estoy acostumbrando
acostumbrar
| Ya sabes, creo que aún me estoy acostumbrando a todo esto. | You know, I think I'm still getting used to all this. | 
| Recuerda, aún me estoy acostumbrando a este recipiente humano. | Remember, I'm still getting used to this earthly skin sack. | 
| Solo me estoy acostumbrando a esta nueva vida. | I'm just getting used to the new life. | 
| Aún me estoy acostumbrando a mis piernas. | I'm still getting used to my legs. | 
| Aún me estoy acostumbrando al estilo de vida | I'm still getting used to the lifestyle. | 
| Todavía me estoy acostumbrando a todo esto. | I just... I'm still getting used to all this. | 
| Casi me estoy acostumbrando a esto. | I'm almost getting used to this. | 
| Todavía me estoy acostumbrando a esto. | I'm still getting used to this. | 
| Supongo que aún me estoy acostumbrando. | I guess I'm still getting used to it. | 
| Todavía me estoy acostumbrando al maquillaje. | I'm still getting used to makeup. | 
| Supongo que solo me estoy acostumbrando. | I guess I'm just gettin' used to it here. | 
| De hecho, me estoy acostumbrando a él. | I'm actually getting used to it. | 
| Aún me estoy acostumbrando a trabajar solo. | I'm still getting used to this solo act stuff. | 
| Aún me estoy acostumbrando. | I'm still getting used to it. | 
| Ya me estoy acostumbrando. | I'm already getting used to it. | 
| Como que ya me estoy acostumbrando. | Kind of getting used to it. | 
| Feliz de hacerlo, aunque todavía me estoy acostumbrando a él. | Happy to do so, although still getting used to it. | 
| Tal vez me estoy acostumbrando a ellos... no lo sé. | Or maybe I'm getting used to them... I don't know. | 
| No, no, solo... me estoy acostumbrando a toda la purpurina. | No, no, just... gettin' used to all the glitter. | 
| Bueno, yo todavía me estoy acostumbrando a tenerte a ti aquí. | Well, I'm still getting used to having you in here. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
