Possible Results:
estaba mostrando
estaba mostrando
mostrar
Parecía que me estaba mostrando una imagen ante mis ojos. | It seemed that I was showing a picture before my eyes. |
Mi espíritu comprendió lo que el Señor me estaba mostrando. | My spirit grasped what the Lord was showing me. |
Yo podía entender instantáneamente todo lo que se me estaba mostrando. | I could instantly understand everything that was being shown to me. |
Así que la luz me estaba mostrando la Matriz del ser superior. | So the Light was showing me the higher Self matrix. |
Se me estaba mostrando que estaba viviendo una mentira. | I was being shown I was living a lie. |
Solo te me estaba mostrando, nena, con mi política intelectual de mago. | I was just steppin' to you, girl, with my intellectual wizard politics. |
Entonces, de pronto, parecía que el Señor me estaba mostrando algo. | But suddenly it seemed to me as if the Lord were showing me something. |
Pensé que entendía los hechos fundamentales de lo que se me estaba mostrando. | I thought I understood the fundamental facts of what I was being shown. |
Los seres me preguntaron varias veces si podía claramente entender lo que se me estaba mostrando. | The beings asked me several times if I could clearly comprehend what was being shown. |
Sabía que mi ángel me estaba mostrando todo esto porque no era mi momento, mi misión no estaba completa. | I knew my angel was showing me this because it wasn't my time. My mission wasn't done. |
En cierto modo, el universo me estaba mostrando que me dieron todo el planeta para disfrutar porque era digna. | In a way, the universe was showing me that i was given the entire planet to enjoy because i was worthy. |
En la línea Shinkansen Tokaido de sistema 300 es la última carrera el 16 de marzo de 2012 me estaba mostrando. | On the Tokaido Shinkansen Line of 300 system is the last race on March 16, 2012 was showing me. |
Recuerdo un tipo me estaba mostrando su Grindr una vez que estaba señalando todos estos chicos que sabía que era Poz. | I remember some guy was showing me his Grindr once he was pointing out all of these guys he knew to be Poz. |
Hey, justo a tiempo Brent me estaba mostrando la guía de regalos de bodas Quizá pueda darnos algunas ideas. ¿Os vais a casar? | Hey, perfect timing. Brent was just walking me through the wedding gift guide. Maybe he can give us a few ideas. you guys are getting married? |
Lo que en realidad me estaba diciendo era que el que necesitaba ayuda era yo, y que ella me estaba mostrando cómo encontrarla. | That therapist was actually telling me I needed help and she was showing me how to get it. It's called Networking. |
Hace algún tiempo compartí lo que el Señor me estaba mostrando acerca de Su protección y el hecho que Él verdaderamente quiere proteger a Su gente. | Some time ago I shared with you what the Lord was showing me about His protection, and the fact that He really wants to protect His people. |
Y fue solo porque yo tenía los contactos científicos y los conocimientos para poder comprender lo que se me estaba mostrando y después encontrar las investigaciones al respecto. | And it was only because I had scientific contacts and a background to be able to understand what I was actually being shown and then find the research for it. |
Pero creo que cuando elegí amar y comprender lo que este ser me estaba mostrando, es cuando entendí que mi elección debía ser esa. | But, I think that when I came to the choice of love and understanding of what this being was showing me, that's when it was understood what my choice had to be. |
Amor total por el Ser de Luz, pesar por desperdiciar mi vida, esperanza de poder tener una oportunidad para hacerlo mejor, apreciación por lo que se me estaba mostrando, en conjunto total paz, amor y tranquilidad. | Total love for the Being of Light, regret for wasting my life, hope that I could have a chance to do better, appreciation for what I was being shown, overall total peace, love and tranquility. |
Muy lentamente ahora todas las piezas comenzaron a reunirse para formar de nuevo el plato de original, una vez más, y ahora sabía lo que este Ser de Luz me estaba mostrando, nosotros los pedazos somos el plato. | Ever so slowly now all the pieces began to rejoin themselves to once again form the original serving platter. I now knew what this Being of Light was showing me, we pieces are the platter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
