Possible Results:
estaba enseñando
Imperfect progressiveyoconjugation ofenseñar.
estaba enseñando
Imperfect progressiveél/ella/ustedconjugation ofenseñar.
estaba ensenando
Imperfect progressiveyoconjugation ofensenar.

enseñar

Bill me estaba enseñando un poco de acrobacias, eso es todo.
Bill was just teaching me a little stunt driving, that's all.
La naturaleza efectivamente siempre me estaba enseñando cómo seguir viva.
Nature was indeed always showing me how to live on.
En mi trabajo diario me estaba enseñando por mi cuenta.
At my day job I was teaching myself.
Ella siempre me hizo comprender que me estaba enseñando.
She really made me understand what she was teaching.
No me podía saciar. ¡El mismo Espíritu Santo me estaba enseñando!
I couldn't get enough. The Holy Spirit himself was teaching me!
Ella no entendía que mi amigo me estaba enseñando sobre el bien y el mal.
She didn't understand that my friend was teaching me about good and evil.
El chico me estaba enseñando esto.
The boy was showing me around.
Entonces puse a prueba los principios que Tohei Sensei me estaba enseñando sobre mí mismo, continuamente.
Then I tested the principles Tohei Sensei was teaching me on myself, continuously.
Ella solo me estaba enseñando, quería impresionarte. Y en verdad lo hiciste.
He just taught me, so I could surprise you.
Me decía por qué yo tenía que hacerlo de la manera que me estaba enseñando.
I was told why I had to do it the way I was taught.
Esta experiencia, por tanto, no cambió ninguna creencia religiosa, pero confirmó lo que se me estaba enseñando.
This experience therefore did not changed any religious beliefs but confirmed what I was being told.
Así que un profesor estaba esperando y el otro profesor me estaba enseñando a tocar la mṛdaṅga.
So the one teacher was waiting and the other teacher was teaching me how to play on mṛdaṅga.
Hace unos años cuando el Señor me estaba enseñando sobre diezmar, Él empezó a tratar conmigo acerca de ir a una reunión de Morris Cerullo en Colorado (EE.UU.)
Some years ago as the Lord was teaching me about tithing, the Lord started dealing with me about going to a Morris Cerullo meeting in Colorado.
La voz era amable y paciente y me decía que estaba conmigo y que yo terminaría, pero que tenía que aprender las lecciones que me estaba enseñando.
The voice was kind and patient and said that it was with me and that I would finish but I needed to learn the lessons it was teaching.
Anna-Louisa me estaba enseñando un libro de historietas sueco de su infancia y, para que yo me familiarizase un poco más con el idioma, me estaba traduciendo algunas palabras.
Anna-Louisa was showing me a Swedish comic book from her childhood and was translating some of the words to try to acquaint me with the language a little more.
El acto de aprender a simplemente complete la puntada en, No mirar demasiado lejos y no mirando hacia atrás, sentí me estaba enseñando una nueva manera de vivir mi vida.
The act of learning how to just complete the stitch I was on, not looking too far ahead and not looking back, felt like it was teaching me a new way to live my life.
Esta Señora tan encantadora llamada Clair me estaba enseñando que todas mis inversiones positivas me habían llevado hacia este momento trascendente tan maravilloso, sentada en esta cueva esmeralda en el planeta de Venus, y viendo cómo había llegada hasta ahí.
This lovely Lady Clair was showing me that all my positive investments had brought me to this lovely transcendental moment seated in the emerald cave on the planet of Venus, seeing how I'd gotten there.
Me estaba enseñando que su amor por mí y mi potencial no estaba unido a mi desempeño.
He was teaching me that His love for me and my potential weren't tied to performance.
Me estaba enseñando todo.
He was telling me everything!
Él me estaba ensenando lo que tenía que hacer para tener paz aquí en la tierra.
He was letting me know of what I had to do to be at peace here on earth.
Word of the Day
spiderweb