Possible Results:
escapare
Future subjunctiveyoconjugation ofescapar.
escapare
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofescapar.
escaparé
Futureyoconjugation ofescapar.

escapar

Juro que no me escaparé, señor.
I swear I won't run away, sir.
No me escaparé por la ventana.
I'm not gonna jump out the window.
No me escaparé de ti.
I'm not running away from you.
Juro que no me escaparé.
I swear I won't run.
Te prometo que no me escaparé.
I won't run away, I promise.
No me escaparé. Se lo prometo.
I won't go anywhere, I promise.
Me escaparé de aquí.
Well, I'm getting out of here.
No me escaparé, lo prometo.
I won't stir. I promise.
Te veo en casa. Me escaparé de aquí en cuanto pueda.
I'll meet you at the house as quick as I can sneak away from here.
Mira, te prometo que no me escaparé. Como lo hice ese día, lo prometo.
Look, I promise I won't run away, just like I did that day.
Me escaparé como sea.
Okay, I'll get away somehow.
Cuando pueda, me escapare para verte al Paradiso.
I'll come to you at the Paradiso.
Me escaparé del hospital por media hora.
I'll sneak away from the hospital for half an hour.
Ya saben, me escaparé de sus garras. Y llamaré a la policía.
You know, escape from your clutches and call the police.
Y mañana, y todos los días me escaparé.
And tomorrow, and every day I'll be running away.
Y si me envía por la fuerza, me escaparé.
And if you force me to, I'll run away.
Y luego me escaparé, cuando estés a salvo.
And then I'll get away, when you're clear.
No lo digas mucho o me escaparé.
Don't say that too often or I'll run away.
Bueno, yo nunca me escaparé de ti, y eso es una promesa.
Well, I ain't ever gonna run out on you, and that's a promise.
En primavera me escaparé de casa.
In spring, I will run away from home.
Word of the Day
to drizzle