Possible Results:
me entristeció
-it made me sad
See the entry forme entristeció.
entristeció
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofentristecer.

me entristeció

Me alegró mucho poder verte, pero también me entristeció un poco el hecho de que no fuera demasiada gente.
I was really happy to be able to see you, but also a little sad not so many people showed up.
Viví en Tailandia hace muchos años, y me entristeció personalmente oír las noticias de su fallecimiento y saber lo muy venerado que era allí.
I had lived in Thailand many years ago, and was personally saddened to hear of his passing and know how highly revered he was there.
Por ello me entristeció mucho cuando ambos embajadores desaparecieron de la Ciudad Imperial bajo extrañas circunstancias, porque temía que si algo terrible les había ocurrido, entonces se podría perder la oportunidad para aprender más sobre las tierras que están más allá de las nuestras.
Thus I was greatly saddened when both of these ambassadors vanished from the Imperial City under mysterious circumstances, for I feared that if something terrible had befallen them that an opportunity to learn more about the lands beyond our own might be lost.
Me entristeció tanto a leer hoy sobre Wink.
I was so saddened to read about Wink today.
Me entristeció profundamente saber de la muerte de John.
I was deeply saddened to hear of John's passing.
Me entristeció que se fueran.
I was sad to see them go.
Lo que te pasó a ti me entristeció.
What happened to you has saddened me.
Esta decisión me entristeció mucho, pues eras mi primer amor.
I was sad, after all, you were my first love.
Sagoten estaba lleno de ira, y me entristeció verle así.
Sagoten was filled with rage, and it made me sad to see him like that.
Y me entristeció pensar que nunca más te volvería a ver.
And that made me very sad thinking I would never see you again.
Esa mujer me entristeció de alguna manera.
This woman made me sad somehow.
Cuando lo vi, me entristeció profundamente.
When I saw this, it saddened me deeply beyond words.
Soltec me entristeció muy profundamente cuando trabajé hoy con él.
Soltec feels deeply, deeply saddened to me as I work with him today.
Lo que me entristeció fueron sus remordimientos.
What made me sad was her contrition.
Siempre me entristeció con Peach.
It always made me sad with Peach.
Esto realmente me entristeció y me decepcionó mucho.
Truly, I was saddened and gravely disappointed by this.
Y eso me entristeció.
And that made me feel sad.
Y eso me entristeció.
And that made me sad.
Al igual que muchos otros, me entristeció enterarme del fallecimiento de Amir Hassanpour.
Like many so many others, I was saddened to learn of Amir Hassanpour's passing.
Y eso me entristeció muchísimo.
And this made me really sad.
Word of the Day
mummy