me enamoré de ti
- Examples
Bueno, todo eso cambió desde que me enamoré de ti. | Well, all that has changed since I fell in love with you. |
Me hizo recordar por qué me enamoré de ti. | Made me remember why I fell in love with you. |
Y me enamoré de ti desde ese momento. | And I was in love with you from that moment. |
Sabes, me enamoré de ti porque no tenías miedo. | You know, I fell for you because you were fearless. |
Llegué a Kanpur .. y me enamoré de ti. | I reached Kanpur.. and fell in love with you. |
Pero todo cambia, y me enamoré de ti. | But things change, and I've fallen in love with you. |
Déjame decirte, hermosura... no creas que me enamoré de ti. | Let me tell you, dreamboat, don't think I fell for you. |
Porque me enamoré de ti, mi princesa. | Because I fell in love with you, my princess. |
Billy, ¿sabes cuándo me enamoré de ti? | Billy, you know when I fell in love with you? |
Y luego me enamoré de ti, Jo. | And then I fell in love with you, Jo. |
Y me enamoré de ti mientras estabas aquí. | And I fell in love with you as you were here. |
Eso es exactamente por lo que me enamoré de ti. | That's exactly why I fell for you. |
Lo más importante es que me enamoré de ti. | The more important thing is that I fell in love with you. |
¿Sabes por qué me enamoré de ti? | Do you know why I fell in love with you? |
Lo único que sé es Que me enamoré de ti | All I know is that I fell in love with you |
Recuerdo el momento exacto en que me enamoré de ti. | I remember the exact moment I fell in love with you. |
Tenía 22 años cuando me enamoré de ti. | I was 22 when I fell in love with you. |
Sabes que me enamoré de ti durante nuestro primer baile. | You know, I fell in love with you during our very first dance. |
Y digo que me enamoré de ti, Monty James. | And I'm saying that I fell in love with you, Monty James. |
Yo estoy aquí porque yo me enamoré de ti. | I'm here because I fell in love with you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.