Possible Results:
empeño
Presentyoconjugation ofempeñar.
empeñó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofempeñar.
empeno
Presentyoconjugation ofempenar.

empeñar

Todo lo que digo es todavía me empeño en hacer ilustraciones que representan la actualidad.
All that say is I still want to make illustrations that represent today.
No me empeño en agradarte.
I don't need you to like me.
De nuevo con mi porfía, me empeño a fabricar mis propias arpas.
Again with my persistence I set out to manufacture my own harps.
Pero si me empeño, probablemente.
Not yet. But if I put some effort in it, I'll make it.
Por éste incluido que no fue suficiente que solo me preocupara virtudes normales; por tanto me empeño a practicar las virtudes heroicas.
For this inclusive that was not enough that worried only some normal virtues; therefore I undertake to practise the heroic virtues.
Tal vez porque al menos un día a la semana me empeño en determinar los niveles de mercurio en los sedimentos del río Almendares.
Maybe it was because that at least one day a week I work to determine mercury levels in sediments of the Almendares River.
Este objetivo reviste asimismo gran importancia desde el punto de vista social. Por eso me empeño en ello, instándoles a que respalden la enmienda 73.
This is also an essential social objective, which I want to support 100%, and I therefore ask you to back Amendment No 73.
No suelo traducir automáticamente, pero en primer lugar me empeño comprender lo mejor posible la esencia y el fondo técnico de lo que tengo a traducir.
I do not translate robot-likely, but first I use to make my best to comprehend the essence and the technical background of the Project to be translated.
Señor Pex, le voy a dar la palabra porque no quiero que se diga que, en este tema, yo me empeño en tener la última palabra.
Mr Pex, I am going to let you speak because I do not want it said that I insisted on having the last word on this matter.
El conflicto aparece cuando me empeño en vivir como si pasara algo; pero nunca pasa Nada. Nada es Nada. Supongo que para evitar la Nada hace falta carácter.
Conflict appears when I insist on living like as if something happens; but Nothing ever happens, Nothing is Nothing. I suppose that in order to avoid Nothingness you need character.
Cada mañana en Japón, conforme el sol inunda nuestro pequeño apartamento, me empeño mucho en no consultar la previsión del tiempo porque, si lo hago, se nublará mi mente, se distraerá, aunque el día sea brillante.
Every morning in Japan, as the sun is flooding into our little apartment, I take great pains not to consult the weather forecast, because if I do, my mind will be overclouded, distracted, even when the day is bright.
Me empeño aunque modestamente trabajado en su campaña sin éxito.
I eagerly though modestly worked in his unsuccessful campaign.
Me empeño en subrayarlo porque hubo una época en que la Unión Europea funcionaba de otra manera.
It is important in my view to underline this, for there was a time in the European Union when this was different.
Me empeño a adecuar el programa al interés de los Clientes, quienes son cuidados personalmente y soy feliz de contestar las numerosas preguntas.
I undertake myself to adapt the programme to the interest of the guests (in this way I take care of them personally) and I am glad to answer to the numerous questions.
Lo mío es esperar. O vender lo que me empeñó.
It's up to me whether I'll wait or sell your pledge.
Word of the Day
to cluck