Possible Results:
embarque
Subjunctiveyoconjugation ofembarcar.
embarque
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofembarcar.
embarqué
Preteriteyoconjugation ofembarcar.

embarcar

No me embarqué en ello a la ligera.
I didn't embark on it lightly.
También me embarqué en un proyecto centrado en el gesto de desenredamiento: me envolví en veinte metros de tela blanca y así rodé cuesta abajo diferentes ladeiras y lugares de la ciudad.
I also embarked on a project centered around the gesture of unraveling: I wrapped myself up in 20 meters of white fabric and rolled down different ladeiras (slopes) and sites in the city.
¿Siempre será así cada vez que me embarque?
Are you gonna be like this every time I ship out?
Había tanto entusiasmo y tanta alegría cuando me embarque en mi propia personal misión espacial.
There was so much excitement and so much joy as I embarked upon my own personal space mission.
Yo me opongo a ella, y que me fusilen por traición antes de que me embarque en una guerra así.
I am opposed to it, and I would be shot for treason before I would enter such a war.
Cuando me embarque en este proyecto allí por el año 1997, esto era algo sumamente novedoso sobre todo para el mundo industrial, donde las tendencias y herramientas siempre van bastante más por detrás que en el mundo del consumo.
When I embarked on this project in year 1997, Internet was a novelty for the industrial world. Trends and internet tools always go well behind in our sector than in the consumer world.
Es cuando me embarqué en ese cohete a la luna.
That's when I boarded this little rocket ship to the moon.
Fue cuando me embarqué en este pequeño cohete a la luna.
That's when I boarded this little rocket ship to the moon.
La gente no hizo tanto alboroto cuando me embarqué a Corea.
People didn't make this much fuss when I shipped off to Korea.
Yo me embarqué en una especie de viaje de investigación.
I embarked on such a journey of research.
Fue lo que me dijo la primera vez que me embarqué.
That's what he said to me the first time I shipped out.
Por la tarde me embarqué en un crucero por el lago superior.
In the afternoon I enjoy a ferry over lake superior.
Yo no esperaba un ejército cuando me embarqué en esta cacería.
I did not hope for an army when I set out on this hunt.
Luego, cuando tuve trece años, de hecho me embarqué a Inglaterra yo sola.
Then when I was thirteen, I actually sailed to England alone.
Finalmente, me embarqué hacia Última Esperanza.
Eventually, I was on my way to Ultima Esperanza.
El sábado por la mañana me embarqué en el trasbordador directo a Cos.
On Saturday morning I boarded the ferry and headed for Kos.
Yo me embarqué en unas vacaciones de verano, hace 10 años.
I just went to sea for a summer vacation. That was 10 years ago.
Por consiguiente, me embarqué en un viaje continuo hacia un mayor conocimiento del Holocausto.
Consequently, I embarked on a continuing journey of learning about the Holocaust.
Hace unos meses, me embarqué en la sericicultura.
At first, I grew on a small scale.
Tan pronto como llegué a casa ese día, me embarqué en una búsqueda de hormigas.
As soon as I got home that day, I embarked on a hunt for ants.
Word of the Day
clam