me duele el

Sí, me duele el alma, pero Ud. no puede ayudarme.
Yes, my soul aches but you can't help me.
No sé por qué, pero me duele el estómago.
I don't know why, but my stomach hurts.
Todavía me duele el cuello, más que antes.
My neck still hurts, more than before.
Oh, me duele el corazón, te amo tanto.
Oh, my heart hurts, I love you so much.
Oh, me duele el corazón cuando escucho algo así.
Oh dear, my heart aches when I hear that.
Y la razón por la que me duele el corazón por ti.
And the reasons why make my heart ache for you.
Me siento como me duele el corazón cuando pienso en él.
I feel like my heart hurts when I think of him.
No puedo pensar o hablar y me duele el estomago todo el tiempo.
I can't think or talk and my stomach hurts all the time.
Todavía me duele el pie, no puedo caminar.
My foot still hurts, I can't walk.
En ese mismo momento, me duele el corazón.
At that very moment, my heart aches.
Últimamente solo me siento vivo cuando me duele el estómago.
These days I hardly feel alive unless my stomach hurts.
Y la forma en que me duele el corazón cuando huelo tu piel
And the way my heart aches when I smell your skin.
Y sabes que siempre me duele el estómago cuando tomo una mala decisión.
And you know my stomach always hurts when i make a bad decision.
Y me duele el pecho por la cinta.
And my chest hurts where the tape was.
Lo intenté, pero aún me duele el hombro.
I really tried, but my shoulder still hurts
Si estoy triste porque mi mujer me ha dejado, me duele el estómago.
If I'm sad because my wife has left me, my stomach hurts.
He estado enfermo, me duele el corazón, mis ojos se han vuelto débiles.
I've been sick, my heart hurts, my eyes have become weak.
Te extraño tanto que me duele el corazón.
I miss you so much that my heart aches
Gracias, doctor, pero me duele el ojo izquierdo.
Thanks, Doc, but my left eye hurts.
Te quiero tanto, que me duele el corazón.
I I love you so much, my heart hurts.
Word of the Day
midnight