Possible Results:
divorcie
Subjunctiveyoconjugation ofdivorciar.
divorcie
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdivorciar.
divorcié
Preteriteyoconjugation ofdivorciar.

divorciar

Me ama y quiere que me divorcie de ti.
He loves me... and wants me to divorce you.
Nunca me divorcie, ni viví con nadie.
I've never divorced, or even lived with anyone.
¿Quieres que me divorcie?
Do you want me to divorce George?
Hmmm, pensamiento inspirador para provocar que luego me divorcie de mi esfuerzo en imágenes paisaje amable, cómodamente arraigadas en el romanticismo, y seguir adelante.
Hmmm, inspiring thought to provoke me to later divorce my effort in amiable landscape imagery, comfortably rooted in Romanticism, and move on.
Yo me casé en Las Vegas, y me divorcié en Reno.
I got married in Vegas, and divorced in Reno.
No me divorcié para depender de otro hombre.
I didn't get divorced to become dependent on another man.
Me divorcié hace tres años.
Divorced three years ago.
Me divorcié hace tres semanas. Necesito vacaciones.
I went through a divorce, like, three weeks ago.
Me divorcié hace mucho.
Divorced, a long time ago.
Sabes, no he tenido ninguna diversion desde que me divorcie.
You know, I haven't had any fun since the divorce.
Y hasta que me divorcie, no tengo ninguna acción.
And until I get my divorce, I don't have any shares.
No me divorcie porque quería el divorcio.
I didn't get a divorce because I wanted a divorce.
Puede que un día de estos me divorcie de tu hermana.
I may divorce your sister one of these days.
¿Puedo solicitar que me quiten las condiciones aunque me divorcie?
Can I get the conditions removed even if I am getting divorced?
¿Puedo solicitar que remuevan las condiciones de mi residencia aunque me divorcie?
Can I get the conditions of my residency removed even I get divorced?
Hace 4 años me divorcie.
Since 4 years I divorced.
Ahora con su enfermedad me encuentro pensando por que no me divorcie en primer lugar.
Now with his illness I find myself wondering why I didn't get a divorce in the first place.
Escucha, me gusta soñar contigo acerca del futuro de mi compañía, pero no me pidas que me divorcie.
Listen, I love daydreaming with you about the future of my company, but don't ask me to get a divorce.
Mi esposa me divorcie sin razón, gracias a la Dra Dr.Opia para traer de vuelta a mi esposa, y trajo una gran alegría para mi familia una vez más, mi nombre es Gabriel Houston.
My Wife divorce me for no reason, Thanks to Dr Dr.jarto for bringing back my wife,and brought great joy to my family once again, My name is Frank Silver.
El psicólogo me dio un consejo que me resulta inconcebible. ¿Cómo puede recomendarme que me divorcie?
My therapist gave me advice that I find inconceivable. How can he tell me to get a divorce?
Word of the Day
relief