dispongo
Presentyoconjugation ofdisponer.

disponer

Winston, me dispongo a entrar.
Winston, I'm on my way in.
Hecho esto, señor Presidente, me dispongo ahora a prestar mi máxima atención al debate.
That done, Mr President, I now intend to give my full attention to the debate.
Naturalmente, me dispongo a escuchar ahora sus prioridades y expectativas en relación con estas reuniones.
I am, of course, interested in hearing your priorities and expectations for these meetings.
Y me dispongo a marcharme.
And I just walked off all by myself.
Mi pensamiento se dirige, por último, a la tierra polaca, que me dispongo a visitar una vez más.
Polish My thoughts turn to our Polish homeland, which I will soon visit again.
He venido a vosotros como peregrino de esperanza, y ahora me dispongo a reanudar el camino de regreso con emoción y nostalgia.
I have come among you as a pilgrim of hope, and I now prepare to undertake my return journey, not without emotion and nostalgia.
No hay escuelas, no tengo trabajo aún, solo decir adiós a mi marido cada mañana y verlo partir en el coche, mientras me dispongo a terminar con los toques finales de la mudanza.
No schools, no job for me yet, just saying goodbye to my husband each morning and watching him drive away as I turn to tackle the final touches on settling in.
Para que el Parlamento pueda participar debidamente en las discusiones y en la búsqueda de soluciones para la Agenda 2000, es imprescindible que se le facilite la información necesaria. Por eso mismo me dispongo a citar la siguiente frase.
Let me take up what Mr Rack said, namely that Parliament can play a careful part in the discussions and in seeking Agenda 2000 solutions only if it also has the appropriate information.
En el estrado me acompañaron colegas de Austria, Finlandia y Suecia - de haber podido, habrían venido diputados de otros países que comparten las opiniones que ahora me dispongo a exponer a la Asamblea.
I was joined on the platform by colleagues from Austria, Finland and Sweden - Members from other countries would have come if they could have - who much shared the views which I will now share with the House.
Me dispongo a cambiar, a expandir mi capacidad de comprensión y a vivir con más armonía.
I am willing to change, to become a more understanding, harmonious human being.
Me dispongo a descalificar el vídeo sobre la base de que se ha obtenido como resultado de una detención ilegal.
We move to disqualify the video On the grounds that it was obtained As the result of an illegal arrest.
Me dispongo enseguida a iniciar los trámites para conseguir el permiso de salida que me debe otorgar el Ministerio del Interior, según las leyes cubanas.
I will immediately begin the requirements to obtain an exit permit which the Ministry of Interior must give me, according to the Cuban laws.
Me dispongo ahora a partir hacia Castelgandolfo, conservando en la mente y en el corazón el recuerdo de las numerosas atenciones que me han reservado.
I am now preparing to leave for Castel Gandolfo, cherishing in my mind and heart the memory of all the care I have received.
Ahora, hicimos un juramento que me dispongo a romper.
Now, we took an oath that I'm breaking now.
No me dispongo hoy a hacer una declaración de política.
I shall not be making a policy statement today.
Al día siguiente me dispongo a hacer una pequeña excursión histórica.
The next morning, I prepare to make a short, historical excursion.
Con mucha curiosidad, un tiempo después me dispongo a probarlas.
With loads of curiosity, after some time I proceed to taste them.
Sin embargo, me dispongo a leerlo ahora.
In fact, I am proposing to read it now.
Con este mensaje me dispongo a comenzar mi visita pastoral.
This is the message with which I begin my Pastoral Visit.
Mis manos van hacia su camisa la cual me dispongo a desabrochar.
My hands reach up to her shirt as I start to unbutton it.
Word of the Day
to dive