Possible Results:
disguste
Subjunctive yo conjugation of disgustar.
disguste
Subjunctive él/ella/usted conjugation of disgustar.
disgusté
Preterite yo conjugation of disgustar.

disgustar

¿No tengo permiso para que me disguste?
Can I not get permission to dislike the man?
No quiero decir que me disguste.
I don't mean to vex you.
Al principio me disgusté un poco pero luego me di cuenta de que es genial.
First I was a little upset, but then I realized this is great.
A causa de lo cual me disgusté contra esa generación, Y dije: Siempre andan vagando en su corazón, Y no han conocido mis caminos.
Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways.
A causa de lo cual me disgusté contra esa generación, y dije: Siempre andan vagando en su corazón, y no han conocido mis caminos.
Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do always err in their heart; and they have not known my ways.
Por eso me disguste cuando Harry dijo que no le gustaba.
That's why I got upset when Harry said he didn't like it.
¿Una emboscada en público para que no me disguste?
Ambush me in public so I can't get upset?
Y no es que me disguste él o algo así.
Not that I dislike him or anything.
No puedo decir que eso me disguste.
I can't say that upsets me.
No puedo hacer nada que me disguste.
Because I can't do anything I don't like.
A menos que me disguste.
Unless you displease me.
¿Quieres que me disguste?
Are you trying to hurt my feelings?
¿Qué quieres que me disguste?
Why should I mind?
Pero esta es una estación bajorana y tengo que acatar su decisión por mucho que me disguste.
But this is a Bajoran station, and I have to abide by their decision, no matter how much I disagree with it.
La dejo hacer lo que quiera con la esperanza, digamos, o con la certitud de que no hará nada que me disguste.
I let her do exactly as she pleases, hoping, or rather knowing that she won't do anything to upset me.
Así que no hay razón para que alguien me guste, me disguste o me resulte indiferente, porque todo el mundo ha actuado de estas tres maneras conmigo.
So there's no reason to like or dislike or be indifferent toward anybody because everybody has acted in all these three ways toward me.
La enmienda aprobada, por mucho que me disguste, era solo una enmienda a un considerando en el que se hace referencia a una resolución pasada con la que está relacionado.
The amendment adopted – however much I deplore it – was only an amendment to a recital in which we refer to a past resolution having regard to it.
Bueno, me disgusté la última vez que nos vimos.
Well, I got upset last time we met.
Me disgusté muchísimo cuando comenzaron a eliminar mis historias.
And I got totally disgusted when they started suppressing my stories.
Me disgusté y abandoné la sala.
I felt very unhappy, and left the theater.
Word of the Day
leftovers