disgustar
¿Sabes qué me disgusta de ti de verdad, Jim? | You know what I really dislike about you, Jim? |
Lo que más me disgusta del clima es su inestabilidad. | What I dislike most about the weather is its unpredictable nature. |
No me disgusta mi pecho cuando hago esto. | I don't mind my chest when I do that. |
Siempre me disgusta perder un amigo. | I always hate to lose a friend. |
Créame, esto me disgusta tanto como a usted. | Trust me, I don't like this any better than you do. |
Por ello no me disgusta el contenido del informe. | I therefore take a positive view of the content of the report. |
No me avergüenzo de mi pasado, no me disgusta tampoco. | I'm not ashamed of me past, and I'm not disgusted by it either. |
No me disgusta estar con Maurice. | I can't say it disgusts me to do it with Maurice. |
No me disgusta ese Ezio. | I don't mind that Ezio at all. |
No me disgusta enérgicamente ninguna palabra. | I don't strongly dislike any word. |
No me disgusta tu pelo. | I don't dislike your hair. |
Y ahora no me disgusta. | And now I don't dislike it. |
No me disgusta estar con Maurice. | I can't say I dislike it with Maurice. |
Por eso me disgusta tipo de verano, porque es demasiado brillante! | For that reason I kind of dislike summer, because it is just too bright! |
No me disgusta lo que oigo. | I don't hate what I hear. |
No me disgusta lo inevitable. | I'm not upset by the inevitable. |
No me disgusta ese tipo de hombres. | I can't say I dislike men like that. |
No me disgusta nada estar aquí. | I don't mind it here at all. |
Pero me disgusta cuando se usa para lastimarnos a nosotros o a otros. | But I don't like it when it is used to hurt us or other people. |
No me disgusta, profesor. | I don't dislike you, Professor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.