despertaron
Preterite ellos/ellas/ustedes conjugation of despertar.

despertar

Solo se me despertaron deseos de lastimarte.
Just woke up wanting to hurt you.
A las ocho de la mañana, me despertaron unos gritos que venían de la calle.
I was woken up at eight in the morning by some shouting coming from the street.
Si Me despertaron por completo después de mi experiencia.
Yes I was completely awoken after my experience.
Me despertaron por completo después de mi experiencia.
I was completely awoken after my experience.
Esto es como cuando mis padres me despertaron durante un tornado.
This is like when my parents woke me up during a tornado.
En el medio de la noche, me despertaron unos gritos.
In the middle of the might, I was woken by yelling.
Bien, estaba dormida cuando me despertaron sus ronquidos.
Well, I was fast asleep when his snoring woke me up.
Papi, hay unos hombres jugando en el patio... y me despertaron.
Daddy, there's a man playing on the lawn, and he waked me up.
La única razón por la que salté es porque me despertaron.
The only reason I jumped is 'cause you guys woke me up.
Las luces me despertaron hace unos minutos.
Lights woke me up a few minutes ago.
Los camiones me despertaron a las cuatro.
The trucks woke me up at 4.
Todos ustedes me despertaron y me alegro.
You all did wake me up and I am glad.
¿Por qué crees que me despertaron y me enviaron esa visión?
Why do you think they woke me up? Gave me that vision?
Esas pesadillas me despertaron durante toda la noche.
Those nightmares awoke me all night long.
Pero menos mal que me despertaron.
But it's a good thing you fellows woke me up.
Los chicos me despertaron, más tarde.
The boys woke me up later.
Sí. A las seis, me despertaron unos disparos.
Six o'clock in the morning, I wake up to gunfire.
¿Por qué no me despertaron?
Why didn't you wake me up?
No me despertaron ni nada.
Didn't wake me up or nothing.
Hasta que ustedes me despertaron de nuevo.
Until you woke me up once more.
Word of the Day
toast