me daba pena
- Examples
Fue grotesco, me daba pena por él. | It was grotesque, I was ashamed of him. |
Quería que se quedara pero me daba pena. | I wanted her to stay, but felt guilty. |
Quizá me daba pena por mí mismo. | Maybe I was feeling a little for myself. |
Ya saben, me daba pena. | You know, I used to feel sorry for him. |
Os diría... que casi me daba pena. | I'd say... I kind of felt sorry for the guy. |
Sí, como que me daba pena él. | Yeah, I kind of felt sorry for him. |
Hasta entonces, a mí me daba pena por las destrucciones. | Now then, I am ready to hear you. |
No lo agarré a bofetadas porque me daba pena. | I didn't hit him. I felt sorry. |
Ella solo me daba pena. | I just felt sorry for her. |
Pero ella me daba pena. | But I felt for her. |
Hasta que empecé a promocionarla porque me daba pena. | That's what they called her, until I started promoting her in my column because I felt sorry for her. |
Hasta me daba pena sacarla y que se mojara con las infaltables lluvias vespertinas de cada día. | I was even sad to take it out and get it wet with the omnipresent afternoon showers every day. |
Obviamente, me daba pena perderlo, pero así funciona el mundo. A los buenos solo puedes retenerlos un tiempo. | Obviously, I was sorry to lose him, but that is the nature of our world. |
A veces me daba pena ver cómo en la propia India, la clase media que trabaja muchísimo para alcanzar el nivel de vida occidental, estaba alejándose de los valores del yoga. | Sometimes was sorry see how in the own India, the class average that works a lot to achieve Western living standards, was away from the values of the yoga. |
Disfruté a tope de mi estancia y me daba pena marcharme, ya que la habitación y el edificio del piso estaban limpios y eran confortables y el propietario era amable, eficiente y flexible. | I thoroughly enjoyed my stay and was sad to leave as the room and apartment building were clean and comfortable and management was friendly, efficient and accommodating. |
Me daba pena decirle que lo estaba jugando mal. | I couldn't tell her she was playing it wrong. |
Me daba pena de él y procuraba cargar con todo lo que podía. | I felt sorry for him and tried to carry as much as I could. |
Me daba pena Sherlock. | I felt sorry for Sherlock. |
Me daba pena ese dinero. | I never had enough money. |
Me daba pena hablar en público. | I was embarrassed to speak in public. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.