cubrir
Solo me cubrí y traté de protegerme lo mejor que pude. | I just covered up and tried to protect myself best I could. |
Salté a la cama, me cubrí la cabeza con las sábanas. | And I jump in bed, pull the covers over my head. |
No podía ni mirar y me cubrí los ojos con las manos. | I could not look into it and covered my eyes with my hands. |
Oh, me cubrí con nosotros . | Oh, I got us covered. |
Después de la oración, me cubrí el ojo derecho y abrí el izquierdo. | Moreover, I came to see colors and light through the right eye. |
Me lancé de nuevo a la cama, me cubrí con la colcha y me acurruqué en una bolita. | I flopped back into bed, pulled up the bedspread, and curled into a ball. |
Recientemente me cubrí la traducción automática, así que en aras de iguales, me centraré ahora en memoria de traducción. | I recently covered machine translation, so in the interest of equal coverage, I will now focus on translation memory. |
Y me cubrí para usted con el director. | And I covered for you with the director. |
Hubo una luz, y me cubrí los ojos. | There was a flash, and I covered my eyes. |
La velocidad con la que me cubrí fue fenomenal. | The speed with which I rushed to cover myself was phenomenal. |
Y de repente me cubrí una ola de bondad y amor por su prójimo. | And suddenly I covered a wave of kindness and love for his neighbor. |
Lo esquivé y me cubrí, no recuerdo. | Man, I just ducked and covered. I don't remember. |
Después de la oración, me cubrí el ojo derecho y abrí el izquierdo. | After the prayer, I covered my right eye and opened my left eye. |
No, me cubrí, como tú. | No, I got to cover, same as you. |
Luego, cuando llegué a la luz y me cubrí con ella, no quería volver. | Then when I reached the light, and was blanketed with it, I did not want to go back. |
Después de esto, me cubrí con un delicioso edredón de plumón fino y disfruté de un sueño profundo. | After that I covered myself delightfully with a thin, down duvet and enjoyed a deep sleep. |
Era de unos 5 metros de largo, y me cubrí de tinta, y el piso también, provoqué un gran desorden, pero aprendí a imprimir. | It was about five meters long, and I covered myself and the floor with ink and made a massive mess, but I learned to print. |
Al ver esto, me cubrí con mi vestido y me senté en mi lugar, para que cuando me echaran de menos pudiesen volver y encontrarme allí. | Seeing that, I covered myself with my gown and lay down in my place so that when they miss me they can return and find me there. |
Cuando comenzó la balacera, me tiré al piso y me cubrí los oídos. | When the shooting began, I hit the floor and covered my ears. |
Los gritos de la calle me despertaron, pero me cubrí la cabeza con la almohada y volví a dormirme. | The yelling in the street woke me up, but I covered my head with a pillow and went back to sleep. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.