correr

Y casi ni me corrí. Solo una fracción de lo que soy capaz.
And I hardly came at all just a fraction of what I'm capable.
Ni siquiera me corrí dentro de ella.
I didn't even come in her.
Por eso no me corrí.
That's why I don't enjoy.
No me corrí, no. ¿Qué?
I didn't come, I didn't.
Casi me corri cuando lo dijiste.
I almost came when you said that.
¡Estaba listo para hacerlo pero luego me corrí en los calzoncillos!
I was all ready to do it but then I came in my pants!
¡Estaba listo para hacerlo pero luego me corrí en los calzoncillos!
I was all ready to do it but then I came in my pants!
Sí, las otras veces me corrí de verdad.
Yes, the other times I came.
Cuando me corrí, cerró los ojos.
But when I came, it suddenly closed its eyes.
Así que me corrí del medio.
So I simply got me out of the way.
¡No me corrí en tu burrito!
I didn't come in your burrito!
¿Pero las otras veces? Sí, las otras veces me corrí. Sí.
But the other times? Yes, the other times I came. Yeah.
Entonces me puse a correr y correr y me corrí mientras corría.
So I ran and ran and I came as I ran.
Fue entonces cuando me corrí.
That's when I ran.
Claro que me corrí.
Of course I came.
Oye, ya me corrí.
Hey, I am moved.
Me corrí justo en sus pies. Eso es demasiado.
I finished on her feet.
Me corrí un riesgo cuando cambié de carrera pero ahora realmente estoy disfrutando lo que hago.
I took a risk when I made a career change, but I'm really enjoying what I do now.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict