consolar
Que tu bondad me consuele, según la promesa hecha a tu siervo. | Let your kindness comfort me according to your promise to your servants. |
Me gustaría echarme a llorar y que me consuele, pero no lo hago. | I'd like to cry and have her comfort me, but I don't. |
¿Que me consuele con usted? | To console myself with you? |
No vine para que me consuele. | I'm not here for your sympathy. |
¿Se supone que eso me consuele? | That's supposed to be comforting? |
Quiero hacer un paquete con esta Nicaragua y llevarla conmigo para que me consuele en otro exilio. | I want to make a package of this Nicaragua and take it with me to console me in another exile. |
¡no hay nadie que me consuele! | There is no one to comfort me; |
No puedo creer que me hayas dejado solo sin nadie que me consuele, sin nadie a quien hablarle, sin nadie en cuya presencia pueda llorar sin vergüenza y reír sin tener que dar explicaciones. | I cannot believe You would leave me alone with no-one to comfort me—no-one to speak to—no-one in whose presence I can cry without shame and laugh without explanations. |
¿No hay tan siquiera uno que Me consuele? | Is there not one who will solace Me? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.