Possible Results:
conformé
Preteriteyoconjugation ofconformar.
conforme
Subjunctiveyoconjugation ofconformar.
conforme
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofconformar.

conformar

No me conformé con él.
I didn't settle for him.
Yo siempre me conformé con aprobar.
I was always happy with a B.
¿Cada vez él trae otro reconocimiento para sus logros de estudiante, sigo pensando qué podría haber pasado si realmente me conformé a la petición del profesor de jardín de infancia de mi hijo?
Every time he brings another recognition for his scholarly achievements, I keep thinking what could have happened if I actually conformed to the request of my son's kindergarten teacher?
Empecé mi derecho de investigación después de Halloween y me encontré con un par de opciones diferentes, pero me conformé con la siguiente combinación de hardware: Arduino adafruit protector de la onda ioBridge wifi relés puente de estado sólido (SSR).
I started my research right after Halloween and I came across a couple different options, but Isettled with the following combination of hardware: arduino + adafruit wave shield + ioBridge + wifi bridge + solid state relays (SSRs).
¿Y sabes qué? Tal vez está bien que a mi edad me conforme con esto.
Maybe I'm at an age where it's okay for me to settle for this.
Resulta que he pasado los últimos nueve años aquí batallando con abogados apuntados por el estado, que quieren que me conforme con vida en la cárcel sin libertad condicional a causa de mi pasado.
It turns out I've spent the last nine years in here fighting state-appointed attorneys who want me to settle for life without parole because of my past.
En vez de eso, me conformé con ser maestra de sus hijos.
Instead I have satisfied myself being a good teacher to his children.
Dejé de buscar las respuestas y me conformé con lo que tenía.
I stopped searching for answers and just settled for what I had.
Sé que soy un perdido, hace tiempo que me conformé con esto.
I'm a lost man, and I resigned myself to it long ago.
Yo no me conformé con Lily.
I did not settle for lily.
Durante 11 años me conformé.
So for 11 years, I conformed.
Y me conformé con lo que conseguí.
I settled for what I could get.
En vez de eso, me conformé con ser maestra de sus hijos. Y amiga.
Instead, I have satisfied myself being a good teacher to his children, and friend.
Por un tiempo, ella no me lo dijo pero no me conformé con eso.
For a while, she wouldn't tell me, but I wouldn't let it go.
Cuando me conformé a sus indicaciones empecé a progresar rápidamente sobre la calle de la perfección.
When I conformed to his indications I started to quickly progress on the street of the perfection.
Por última vez, no me conformé. Te amo y soy feliz, ahora, dejame en paz.
For the last time, I love you, and I'm happy!
Pero entonces ya no había plazas por el mismo día, por lo tanto me conformé con una plaza para el domingo.
But then there were no more tickets for the same day, therefore I buyed a ticket for Sunday.
Pero eso me impediría poner su mensaje en la acción, por lo que me conformé en seguir bebiendo de sus palabras.
But that would prevent me from putting her message in action, so I just continued drinking from her words.
Cuando llegué a la vejez, me conformé con intentar cambiar a mi familia, a los más cercanos a mí.
When I arrived at the old age, I conform with attempting to change to my family, to those closest to me.
Así que me conformé y eso es lo peor que puedes hacer, para ser honesto, porque solo cuando te arriesgas puedes descubrir quién eres en realidad.
So I settled and that is the worst thing you can do, to be honest, because only when you risk you can find out who you really are.
Word of the Day
to boo