Possible Results:
ciño
Presentyoconjugation ofceñir.
ciñó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofceñir.

ceñir

Pero en París realmente me ciño a la guitarra.
But in Paris I mostly sit down to the guitar.
Ése es mi código, y siempre me ciño a él.
That's my code and I always stick to it.
Lo entiendo, pero me ciño a lo que digo.
I understand that, but I'm sticking by what I say.
Puesto que no hay gran diferencia, me ciño a la imagen de los sellos.
Since it doesn't make any difference I stick with the image of seals.
Creo que mejor me ciño a lo que ya conozco, gracias. Pero gracias por interesarte.
I think I better stick to what I know, thanks, but thanks for taking an interest.
Como ha señalado el ponente, el objeto de la primera discusión -y me ciño ahora a la directiva de producto- fue en qué podían invertir.
As the rapporteur indicated, the purpose of the first discussion - and I am limiting myself here to the product directive - was to decide what they could invest in.
Señora Presidenta, es un mal resultado y me ciño a lo que la Comisión dijo ayer, a saber, que no va a presentar más legislación, sino solamente una comunicación.
The outcome is disappointing, and I am holding on to what the Commission said yesterday, namely that it will not introduce further legislation, but only present a communication.
Aquí yo me ciño al tema de la seguridad y parto de la hipótesis de que la motivación militaro-industrial ha ganado terreno a lo largo de los años y en cierta manera sigue su lógica propia o independiente también.
Here I am restricting myself to the subject of security and am starting with the assumption that the military-industrial motivation has gained ground over the years and is also, in a way, following its own or independent logic.
Me ciño a lo que vi.
I'm sticking by what I saw.
Me ciño a él.
I'm sticking to it.
Word of the Day
mummy