Vi una luz muy brillante pero suave, no me cegaba. | Yes I saw a light it was very bright but gentle not blinding. |
Tenía la luz detrás. A mí me cegaba. | The light was behind you and it was in my eyes. |
Me sentía bien pero me cegaba. Aunque noté una presencia y sabía que todo lo que estaba experimentando era a causa de la luz. | But I felt a presence, and I knew that everything I was experiencing being provided by this light. |
Si La luz, de una intensidad máxima, estaba justo frente a mí pero no me cegaba porque parecía tener un fino velo delante. | Yes The light, of a maximum intensity was right in front of me but wasn't blinding me because it seemed to have a thin veil in front of it. |
Solo baja, Amy, entonces... lo hice. Él se quedó sobre su caballo y yo no podía verlo porque el sol me cegaba y me dijo: "Quítate el vestido". | So, I did, but he stayed on his horse, and I couldn't see him because the sun was sort of blinding me, and... he said, "Take off your clothes." |
Había alguien herido, Hubo un tiempo en que trabajé en un hospital, así que uno trata de ayudar, entonces le di la vuelta y al verlo Veía un humo blanco, nacarado, brillante que me cegaba y yo no entendía. | Someone had been wounded. Having worked in a hospital before, I wanted to help out. So I turned him over. All I saw was a white, pearly, shiny spot that blinded me, and I didn't understand what was going on. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
