Possible Results:
casaba
Imperfectyoconjugation ofcasar.
casaba
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofcasar.

casar

No me casaba con nada ni con nadie, era la mayor de las escépticas.
Me not married with nothing or with anyone, it was the largest of the sceptical.
Y al final siempre me casaba.
And I always ended up married.
Y que a pesar de los guapos franceses que me suplicaban, yo no me casaba.
And no matter how many divine Frenchmen begged me, I'd never marry.
No me había dado cuenta de que casándome con Sookie, me casaba contigo también.
I just didn't realize that when I married Sookie, I also married you.
Ellos ofrecieron darme el costo de la boda en efectivo, más un viaje redondo a Francia si no me casaba.
They offered to give methe cost of the wedding in cash, plus one round-trip ticket to France if I didn't get married.
Así que puso una cláusula que decía que si no me casaba antes de los veintiocho años, perdía el dinero, volvía a mi familia.
So he put a clause in my trust that said if I'm not married by the time I'm 28, I lose the money, it goes back to my family.
Pensé que me casaba con un hombre con confianza.
And i thought i married a man with confidence.
Dijo que si me casaba con él salvaría tu vida.
He said if I married him, your life would be spared.
Solía soñar.. que me casaba y tenía un hogar.
I used to dream about getting married and having a home.
Pensó que debería tenerlo por si me casaba.
She thought I should have it if I got married.
¿Por qué no venía y me casaba con él?
Why don't I come down and marry him?
Ken dijo que para él sería más fácil si yo me casaba.
Ken said it would be easier for him if I got married.
Porque me preguntabas por qué no me casaba contigo.
Because you wondered why I wouldn't marry you.
Me dijiste que todo iría bien si me casaba con ella.
You said marry her and everything would be all right.
Dijeron que si me casaba con ella, Me regresarían al mar.
They said if I married her, they would put me back in the sea.
Le habría hecho daño si le decía que me casaba
I'd hurt her if I said I was getting married.
Sabía que me casaba con la chica adecuada.
I knew i married the right girl.
Siempre pensé que si me casaba contigo, todo estaría bien.
I always thought that if I could be married to you, everything would be okay.
Me dijiste que todo iría bien si me casaba con ella.
You said marry her and everything would be all right.
Todas las noches soñaba que me casaba con ella...
Every night I dream of marrying her.
Word of the Day
to get distracted