Possible Results:
canso
Presentyoconjugation ofcansar.
cansó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofcansar.

cansar

No me canso lo suficiente durante el día.
I don't get tired enough during the day.
No me canso de jugar y el cuidado de los niños.
I never get tired of playing and taking care of children.
Nunca me canso de mirar el arte del ganchillo.
I never get tired of looking at crochet art.
Pero nunca me canso de hacer esta música.
But i never give up to do this music.
Nunca me canso de mirar arte del ganchillo.
I never get tired of looking at crochet art.
A menudo la gente me pregunta si no me canso viajar.
Often people ask me if I don't get tired of traveling.
No me canso de ver a Steve McQueen.
I never get tired of watching Steve McQueen.
Ah, no me canso de decir eso.
Ah, I never get tired of saying that.
Por una sencilla razón que no me canso de repetir.
The reason is simple, I never get tired of repeating it.
Sí, pero no me canso de escucharlo.
Yes, but I never tire of hearing it.
Nunca me canso de esa sensación increíble.
I never get tired of that amazing sensation.
No me canso de defender tu reputación.
I never get tired to defend your reputations.
Nunca me canso de la ensalada de espinacas porque es my versátil.
I never get tired of spinach salad because it's so versatile.
No me canso de predicar esa idea.
I never tire of preaching that idea.
A menudo me canso de mi selección.
I often grow tired of my selection.
Todavía no me canso de esa canción.
I'm still not tired of that song.
Oh, nunca me canso de esa.
Oh, I never tire of that one.
A veces me canso de ella y prefiero lo contrario.
Sometimes I just get tired of it and prefer the opposite.
Es una imagen que no me canso de admirar.
It is an image that I am never tired of admiring.
No me canso nunca de mirar a las estrellas, ¿y tú?
I never tire of looking at the stars, do you?
Word of the Day
chilling