Possible Results:
calmo
Presentyoconjugation ofcalmar.
calmó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofcalmar.

calmar

Finalmente me calmo y me siento a su lado.
I finally calm down, and sit beside her.
¿Y qué ocurre si no me calmo?
What happens if I don't stay calm?
Está bien, me calmo.
Yeah right, calm down.
La fricción con las piedras me calmó el dolor.
The massage with the stones eased my pain.
Usted está en frente de mí, me calmo No puede creer en mis ojos,
You're in front of me, I still can't believe my eyes.
Que me muestre algo de respeto, y me calmo.
She show me some respect, I'll chill.
Si no hablo, no me calmo.
If you talk now, you won't be calm.
No me calmo, vuelve aquí.
I won't be calm! Come back here.
Cuando están alterados, me calmo caminando en línea recta con los ojos cerrados.
When they're upset I calm them... by walking a straight line with my eyes closed.
¿Por qué no me calmo?
Why don't I lighten up?
Así que dame un minuto mientras me calmo y luego te daré tu almuerzo.
So give me a sec while I get altered and then I'll give you lunch.
La meditación me calmo.
Meditation made me calm.
Y me calmo.
And I calm down.
Nunca me calmo contigo.
I've never taken it easy on you.
Está bien, me calmo.
All right, I'll stop.
-¿Así que me calmo?
So you think I should just chill?
Dicen que debo dejar de fumar y que si me calmo, sobreviviré.
The doctor says I gotta give up smoking. If I take it easy, I'll survive.
Yo nunca me calmo.
You know me, I never relax.
Siempre estoy nerviosa al entrar, pero me calmo.
ALLY: I always get nervous walking in, but when I take my feet, I'm fine.
Vale, ya me calmo.
Okay, I'm calm. I'm calm. Okay.
Word of the Day
tombstone