calmar
Finalmente me calmo y me siento a su lado. | I finally calm down, and sit beside her. |
¿Y qué ocurre si no me calmo? | What happens if I don't stay calm? |
Está bien, me calmo. | Yeah right, calm down. |
La fricción con las piedras me calmó el dolor. | The massage with the stones eased my pain. |
Usted está en frente de mí, me calmo No puede creer en mis ojos, | You're in front of me, I still can't believe my eyes. |
Que me muestre algo de respeto, y me calmo. | She show me some respect, I'll chill. |
Si no hablo, no me calmo. | If you talk now, you won't be calm. |
No me calmo, vuelve aquí. | I won't be calm! Come back here. |
Cuando están alterados, me calmo caminando en línea recta con los ojos cerrados. | When they're upset I calm them... by walking a straight line with my eyes closed. |
¿Por qué no me calmo? | Why don't I lighten up? |
Así que dame un minuto mientras me calmo y luego te daré tu almuerzo. | So give me a sec while I get altered and then I'll give you lunch. |
La meditación me calmo. | Meditation made me calm. |
Y me calmo. | And I calm down. |
Nunca me calmo contigo. | I've never taken it easy on you. |
Está bien, me calmo. | All right, I'll stop. |
-¿Así que me calmo? | So you think I should just chill? |
Dicen que debo dejar de fumar y que si me calmo, sobreviviré. | The doctor says I gotta give up smoking. If I take it easy, I'll survive. |
Yo nunca me calmo. | You know me, I never relax. |
Siempre estoy nerviosa al entrar, pero me calmo. | ALLY: I always get nervous walking in, but when I take my feet, I'm fine. |
Vale, ya me calmo. | Okay, I'm calm. I'm calm. Okay. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.