Possible Results:
aventuré
aventure
aventure
aventurar
Al percibir que la recurrencia de tantas ruinas no podía ser casualidad, me aventuré también a investigar de qué se trataba esa película. | Sensing that the co-occurrence of so much ruination could not be by chance, I also ventured out to investigate this film. |
Educadamente, le di la razón a todo lo que decía, pero me aventuré a llamarle la atención sobre los posibles peligros de su experimento en la invocación, si éste se viese coronado con el éxito. | I assented tactfully to all that he said, but ventured to point out the possible dangers of his evocative experiments, if they should prove successful. |
Me vestí con ropa abrigada y me aventuré a la nieve. | I dressed myself in warm clothes and ventured out into the snow. |
Así que me aventuré por las calles de Rishikesh. | So I ventured through the streets of Rishikesh. |
Y ahora me aventuré con el segundo restaurante. | And now I'm really out on a limb with the second restaurant. |
Antes de llegar a la NFPA me aventuré en la radiodifusión de televisión. | Before coming to NFPA I ventured into television broadcasting. |
Medio esperando lo que encontraría, me aventuré a inspeccionar el Héroe del jugador. | Half-expecting what I would find, I ventured onwards to inspect the player's Hero. |
No tienes ni idea que me aventuré, el que se haya respira. | You have no idea what I risked so you could be breathing right now. |
En realidad, me aventuré. | Actually, I took a guess. |
Textos publicados en antologías y me aventuré a mi primer libro, HISTORIAS Y CAUSAS - en 2008. | Texts published in anthologies and I ventured to my first book, STORIES AND CAUSES - in 2008. |
Tenía seis años. Estaba aquí en verano, y... me aventuré al lago yo sola. | I was 6, I was here for the summer, and... |
Para saberlo, me aventuré a buscar a doce jóvenes, de Managua y de otros lugares. | To find out, I sought out 12 young people from Managua and other places. |
Básicamente me expreso a través de la pintura, pero ya me aventuré bastante la fotografía rama, collages. | Basically I express myself through painting, but already I ventured quite the photography branch, collages. |
El niño después ha sido inoculado con viruela que, como me aventuré a predecir, no produjo ningún efecto. | The boy has since been inoculated for the small-pox, which, as I ventured to predict, produced no effect. |
Básicamente me expreso a través de la pintura, pero ya me aventuré bastante la fotografía rama, collages. Amo todos. | Basically I express myself through painting, but already I ventured quite the photography branch, collages. |
Tengo una personalidad muy tímida, entonces nunca me aventuré a buscar un templo de ISKCON e ir allí. | I have a very shy personality, so I never ventured out to search for an ISKCON temple and go there. |
Si Su Señoría examina bien mi discurso, observará que no me aventuré a sacar conclusiones definitivas. | If you examine my speech carefully, you will see that I did not permit myself to bring things to a conclusion. |
Yo más o menos perdido mis tratamientos anteriores debido a ensayo y error, me aventuré sin saber mucho sobre un terreno desconocido. | I more or less missed my previous treatments because of trial and error, I ventured without knowing much about unknown terrain. |
Después de decir adiós a Rose y compañía, me aventuré de vuelta a la villa por mi misma para cambiar mi clase. | After bidding farewell to Rose and company, I ventured back to the village on my own to change my class. |
Una experiencia con la que me aventuré en la industria de la banca y los retos que supone la adquisición de otras instituciones financieras. | The experience exposed me to the banking industry and the challenges of acquiring other financial institutions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
