apeteció
Preterite él/ella/usted conjugation of apetecer.

apetecer

Este año no me apeteció.
I just didn't feel like it this year.
Porque no me apeteció.
Because I didn't feel like it.
Apenas me apeteció gritar.
I just felt like a shout.
Tan solo me apeteció.
I... I just felt like it.
-No lo sé, me apeteció, eso estodo.
I just felt like it.
Precisamente, me apeteció algo de diversión, igual que a vosotros.
Precisely. I wanted to have some fun, just like you guys seem to.
Precisamente, me apeteció algo de diversión, igual que a vosotros.
I wanted to have some fun, just like you guys seem to.
Bueno, anoche me apeteció y le hablé un poco.
Last night it did me good, I talked to him...
Lo hice porque me apeteció.
I did it because I wanted to do it.
De repente me apeteció hacerlo.
Suddenly I felt like doing it.
Esta vez me apeteció llevar el outro clásico más allá y convertirlo por completo en un tema.
This time I felt like taking the classical outro further and turn it into a complete song.
En Revolution World, fui libre de llevar mi historia hacia dónde me apeteció y de reescribir los personajes tan frecuentemente como quise.
In Revolution World, I was free to take my story wherever I wanted and to rewrite the characters as often as I pleased.
Esta fue sorpresa aun para mí, así que rápidamente regresé a mi casa y busqué una descripción escrita acerca de la torre de Yasaka y un libro me apeteció.
This was a surprise even for me, so quickly I went back to my home and searched for a written description about the history of the Yasaka tower and a book appealed to me.
Estaba en la ciudad y me apeteció pasar a ver a mi amigo Luke.
I was in town and I felt like calling in on my old friend Luke.
Me apeteció mejorar la antena para las bandas de HF, también.
I wanted to improve the antenna for HF bands also.
Me apeteció venir pronto y echar un vistazo.
I thought I'd come out early and look around.
Me apeteció un paseo.
I fancied a walk.
Word of the Day
to pour