animar
¿Por favor, usted me apoyaría y me animaría para lograr mi objetivo? | Won't you please encourage and support me in reaching my goal? |
Ella dijo, si mi vida fuera un pastel, solo un trocito de mi familia me animaría a seguir adelante. | She said if my life were a cake, just one slice would keep her going for all of hers. |
Acerca de lo que siento, todo es serenidad, benevolencia, amor. Me baño, me animaría a decir, en la plenitud de la perfecta alegría. | As for what I feel - everything is serenity, benevolence, love - I bathe in the fullness, I dare say perfect happiness. |
Solo hay una cosa que \ ~ me animaría esta noche. | There is only one thing that would cheer me up tonight. |
Eso realmente me animaría si aún viviera en una ciudad. | That certainly would cheer me up if I still lived in a city. |
Yo me animaría a decir que ya no pueden estar juntos. | I'd go so far as to say that you can't be together anymore. |
¿Sabes qué me animaría realmente? | You know what would really cheer me up? |
Solo hay algo que me animaría. | There's only one think to cheer me up. |
Yo me animaría a decir que ya no pueden estar más juntos. | I'd go so far as to say that you can't be together anymore. |
¿Sabéis lo que me animaría? | You know what would cheer me up? |
¿Se supone que eso me animaría? | Is this supposed to cheer me up? |
¿Por qué me animaría eso? | Why would that cheer me up? |
Conociéndolo, me animaría a decir que no. | Knowing him, I'm gonna say, uh, no. |
Para ser sincero, me animaría salir. | Tell you the truth, it'd give me a lift to go out. |
Sabía que me animaría. | I knew you'd encourage me. |
No me animaría a llenar una solicitud si no creía que tendría pulg | She wouldn't encourage me to apply if she didn't think I'd get in. |
Creo que me animaría. | I think I would. |
En este sentido tengo suerte de tener un marido que me acompaña feliz porque quizás sola, a algunos lugares, no me animaría a ir. | In this sense I am lucky to have a husband who is happy to accompany me, since I would hesitate going some places on my own. |
Cuando encontré este grado, supe que me animaría a profundizar y me proporcionaría los recursos perfectos para convertirme en una persona innovadora, lista para afrontar el complejo campo del periodismo. | I knew it would encourage me to dig deeper and provide me with the perfect resources to become an innovate individual ready to tackle the challenging field of journalism. |
¿Puedo suponer que este es realmente el punto de vista del Gobierno checo como acaba de dejar constancia ya que, de ser así, me animaría enormemente? | Can I assume that really is the view of the Czech Government, as you have just put on the record, because it would certainly encourage me greatly if I thought so? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.