No me ando con rodeos con mis jovencitas. | I don't stand on ceremony with my young girls. |
¿Quieres que me ando con ella? | You want me to walk with her? |
Poco a poco me ando alrededor de ella, admirándola. | I slowly walk around her, admiring her. |
¿No le importa si no me ando con rodeos? | You don't mind if I come out with it straight? |
Cuando devuelvo el favor, no me ando con rodeos. | When I return the favor, I'm not pulling any punches. |
Sé que eres paciente conmigo cuando me ando arrastrando. | I know you're patient with me even when I drag my feet. |
Lo siento, es que no me ando con vueltas. | Sorry, sometimes I don't bother with the niceties. |
Hola, me llamo Jamie y no me ando por las ramas. | Hi. My name's jamie and i don't play games. |
¿Crees que me ando con juegos hoy? | You think I'm playing games today? |
No me ando con rodeos.Ya lo sabes. | I don't pussyfoot. You know that. |
No me ando acostando con cualquiera, si es eso a lo que se refiere. | I don't sleep around, if that's what you're saying. |
Yo me llamo Jamie, y no me ando por las ramas. | My name's jamie. And i don't play games. |
Pronto me marcharé, y disculpen si no me ando con rodeos. | I am leaving soon, and you will forgive me if I speak bluntly. |
Con las chicas, me ando con cuidado. | When it comes to girls, I pay much attention. |
Y en lo que toca a la pasta, no me ando con juegos. | That's right, and where my money is concerned, I don't play. |
No tengo que amenazarte porque tú sabes que no me ando con juegos. | I don't have to threaten you, because you know I don't play games. |
Yo no me ando con teorías. | I don't deal in theories. |
Pero no me ando quejando. | But I'm not complaining. |
No me ando con juegos. | I don't play games. |
No me ando por las ramas. Mire, señorita, hay dos clases de políticos: | Look, there are two kinds of politicians. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.