me alegro de que estén aquí
- Examples
No esperaba visitas, pero me alegro de que estén aquí. | I wasn't expecting company, but I'm glad you're here. |
Bueno, mira, me alegro de que estén aquí. | So, well, look, I'm glad you're here. |
Señores, me alegro de que estén aquí. | Señores, I'm glad you're here. |
Bien, me alegro de que estén aquí. | Good, I'm glad you're all here. Look at this. |
Cuánto me alegro de que estén aquí. | Fellas, I'm glad you're here. |
Sé que han venido de muy lejos, y me gustaría que supieran que me alegro de que estén aquí. | I know you've come a long way, And i want you all to know |
Vale, me alegro de que estén aquí Pero lo juro, si otra persona me dice Que siente mi perdida... | Okay, I'm glad you guys are here, but I swear, if one other person tells me that they are sorry for my loss... |
Me alegro de que estén aquí las dos. | I'm glad you both are here. |
Me alegro de que estén aquí. | I'm glad you guys are here. |
Me alegro de que estén aquí. | I'm glad you're all here. |
Me alegro de que estén aquí. | I'm so glad you're here. |
Me alegro de que estén aquí. | I'm glad they're here. |
Me alegro de que estén aquí. | I'm glad you're here. |
Me alegro de que estén aquí. | I'm just glad you're here. |
Me alegro de que estén aquí. | I'm glad you're here. |
Me alegro de que estén aquí. | Glad to have you gentlemen of course. |
Me alegro de que estén aquí. | I'm glad you came. |
Me alegro de que estén aquí, aunque sea para colmar los deseos de un gran hombre, Theodore Rappaport. | Glad to have you here, if only to fulfill the wishes of a great man, Mr. Theodore Rappaport. |
Me alegro de que estén aquí, pero tengo algunas cosas que terminar. Me esperan una hora? | I am happy that you are here, but I have a few things to finish up. Can you wait an hour for me? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.