Possible Results:
aferrare
Future subjunctive yo conjugation of aferrar.
aferrare
Future subjunctive él/ella/usted conjugation of aferrar.
aferraré
Future yo conjugation of aferrar.

aferrar

Popularity
6,000+ learners.
Me aferraré a los principios de los medios dirigidos por el partido.
Stick to the principle of media led by party.
No me aferraré a un hombre como él y viviré para el mundo.
I'm not going to cling to a man like him and live for the world.
Dame un poco de prueba y me aferraré apagado.
Give me some proof and I'll hold off.
Pienso que me aferraré a ello por ahora.
I think I'll hold on to it for now.
Me aferraré a lo que queda de ésta.
I'll hang on to what's left of it.
Me aferraré a este bar hasta el final.
I will tear this bar to the ground.
Por esa razón, me aferraré a Una historia, no importa lo que suceda.
For that reason, I'll hang on to Story no matter what happens.
Me aferraré a la roca que es mi salvación.
I will hold on to the rock that is my salvation!
Me aferraré a ello por ahora.
I'll hold on to it for now.
Me aferraré a ello, le daré unas vueltas, a ver si alguno muerde.
I'll hold onto this, circulate it around, see if anyone bites.
Supongo que me aferraré a esto.
I guess I'll just hold onto this.
Me aferraré a ese ideal.
I will stick to that ideal.
Yo me aferraré a la naturaleza.
Well, I guess I'll just stick to nature.
Mi instinto me dice que votarán por Jane, así que me aferraré a él.
My gut is telling me they will vote for Jane so I'll hang on to it.
Me aferraré a lo que haga falta.
I'll take whatever I can get.
Me aferraré a lo que sea.
Well, I'll take what I can get.
Es desafortunado que uno tenga que seguir diciéndole al mundo que no somos enemigos, pero soy una persona optimista, y me aferraré a la esperanza.
It is unfortunate that one has to keep telling the world that we are not each other's enemies, but I am an optimistic person and I will hold onto hope.
No llegará lo suficientemente pronto para mí, pero me aferraré a esos sueños con todo mi corazón porque creo que al final de cada tormenta habrá un arco iris.
It will not come soon enough for me, but I will hold onto those dreams with all my heart because I believe at the end of every storm there will be a rainbow.
No sé quién eres, ni cómo estás en este momento, pero solo quiero que sepas que me aferraré a la vida y espero con ansias el día que me conozcas.
I do not know who you are, or how you are at this moment, but I just want you to know that I hold onto life and look forward to the day you will meet me.
Word of the Day
eve