admirar
Me admiro sinceramente de su trabajo. | I sincerely admire its work. |
¡Me admiro mucho al marido! | I very much admire the husband! |
Siempre me admiró la sangre fría de Ana a la hora de tomar decisiones difíciles. No me extraña que ahora ocupe un puesto de tanta responsabilidad. | I've always admired Ana's calmness when it comes to making difficult decisions. No wonder she now has a position that involves such great responsibility. |
Sí, y me admiro de que lo hicieras. | Yes, and I admire that you did. |
Bueno, yo... yo tampoco me admiro mucho. | Well, I... I do not admire me. |
Los árboles conservan todavía sus hojas y sus flores, con su gran variedad, me admiro. | The trees that still have their leaves and flowers, in a large variety, have my admiration. |
Me encantan los árboles con flores, me admiro de las mariposas de largas alas. | The trees with flowers are enchanting and I admired the butterflies with their long wings. |
Me admiro con sus resultados. | I am amazed with the results. |
Me admiro de que jóvenes ciudadanos desconocidos del público hasta ese momento, se impongan en tan poco tiempo en el paisaje social. | I admire how these young citizens, unknown to the public until then, have asserted themselves in the social issues in so short a time. |
Me admiro de la entrega interminable al activismo de mi hermano. | I'm astonished by my brother's endless commitment to activism. |
Me admiró el dominio y la destreza diplomática de las funcionarias y funcionarios brasileños. | I admired the Brazilian officials' mastery and diplomatic skills. |
La bodega estaba llena de público adolescente, y me admiró ver cómo escuchaban la historia, que alterna partes en neerlandés con francés. | The cellar was full of teenagers, and I was impressed to see them listening to this story, alternating parts in Dutch and in French. |
Los musulmanes fueron reemplazados por nuevos cruzados, gente ruda y bárbara que a su modo me admiró, hasta que la presencia de los sacerdotes los obligó a abandonarme entre unas ruinas. | The Moslems were replaced by another lot of crusaders, rough, barbarous people who admired me in their way, until the presence of the priests obliged them to abandon me in some ruins. |
Pero no solo me causaron admiración las habilidades del cubano a la hora de confeccionar utensilios a partir de casi cualquier objeto; tanto o más que eso me admiró vuestra infinita capacidad como fabricantes de metáforas. | But it not only made me admire the ability of Cubans when it comes to making utensils from almost any object; as much or more I admired your infinite capacity to fabricate metaphors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.