adelantar
Yo nunca me adelantaré al esquema de nuevo. | I'll never come ahead of schedule again. |
No me adelantaré a mí oportunidad, la espero aquí. | So I won't go looking for my chance. I'll wait for it right here. |
Yo me adelantaré y colocaré esta cámara, ¿de acuerdo? | I might go ahead and set this camera up, okay? |
Lo siento pero me adelantaré y me iré primero. | I'm sorry but I'll go ahead and go first. |
Yo me adelantaré en el helicóptero. | I'll go ahead in the copter. |
Yo... me adelantaré y me iré. | I'll... go ahead and leave. |
Yo me adelantaré, pero el Coronel os acompañará. Se encuentra en el salón. | I shall go on ahead and the Colonel will accompany you, he's in the drawing room. |
No me queda tiempo, me adelantaré | No time. I'll go on ahead. |
Cuando aún estén hablando de lo que necesiten, ¡me adelantaré y responderé a sus oraciones! | While they are still talking about their needs, I will go ahead and answer their prayers! |
Cuando aún estén hablando de lo que necesiten, ¡me adelantaré y responderé a sus oraciones! | While they are still talking to me about their needs, I will go ahead and answer their prayers! |
Una vez que tenga el dinero, me adelantaré y nos encontramos en la tienda en quince minutos. | Once I've got the money, I'll leg it, meet you back at the shop in 15 minutes. |
Bien, veamos, cuando estemos ahí, me adelantaré con el tema de la Esclerosis Múltiple, entonces ve a la historia de Corea del Sur. | All right, look, when we get out there, I'll lead off with the MS thing, then go to the South Korea story. |
No creo que sea increible, pero te prometo que lo hice lo mejor que pude Pero no me adelantaré al resultado, trataré de permanecer calmado | I don't think it's that impressive, but I did, I promise you I try my best, but I'm not gonna lean forward, I will try to be cool. |
Acabo de recibir la señal de Roz, nos estamos quedando sin tiempo, así que me adelantaré con la historia. | I've just gotten the signal from Roz that we're running out of time, so I'll skip ahead in our story. |
Acabo de recibir la señal de Roz de que se nos acaba el tiempo, así que me adelantaré en nuestra historia. | I've just gotten the signal from Roz that we're running out of time, so I'll skip ahead in our story. |
Me adelantaré, a comprobar el túnel, asegurarme que está despejado. | I'll go ahead, check out the tunnel, make sure it's clear. |
Me adelantaré para atacar a los otros tres. | I will go on ahead to strike at the other three. |
Me adelantaré para hacer una gran entrada. | I'm gonna go ahead and make a grand entrance. |
Me adelantaré para asegurarme que el camino esté libre. | I'll scout ahead, make sure the coast is clear. |
-Me adelantaré y lo haré por ti. | I'm gonna go ahead and do that for you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.