Possible Results:
acostumbraría
Conditionalyoconjugation ofacostumbrar.
acostumbraría
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofacostumbrar.

acostumbrar

Bueno, voy a decirles algo, chicos, no me acostumbraría a la vista.
Well, I'll tell you what, boys—I wouldn't get used to the view.
Y me acostumbraría mejor a esto.
And I'd better get used to it.
Yo no me acostumbraría a ello.
I wouldn't get used to it.
Bien, yo no me acostumbraría a eso, porque tu sabes que no te haz ido en último lugar.
Well, I wouldn't get used to it, 'cause you know it's not gonna last.
A veces, sentía que me acostumbraría a una vida vacía.
Sometimes, I felt I'd get used to an empty life.
Yo no me acostumbraría a eso si fuera tu.
I would get used to that if I were you.
Si fuera tú, me acostumbraría a trabajar en Buy More.
I'd get used to working at the Buy More.
Bueno, les diré esto, chicos... No me acostumbraría a la vista.
Well, I'll tell you what, boys—I wouldn't get used to the view.
Creí que me acostumbraría, pero no.
I thought I'd get used to it, but no.
No me acostumbraría a vivir en el extranjero
I won't get used to living abroad
No sé si me acostumbraría a este verde.
I just don't know if I can live with the green.
Pero, sabes, supongo que me acostumbraría.
But, you know, I guess I'd just get used to that.
Sí fuera tú, me acostumbraría a mi nueva habitación.
I'd get used to your new accommodations, if I were you.
Si fuera usted me acostumbraría.
If I were you I would get used to it.
No creo que me acostumbraría a ellos.
You know... I don't think I'd ever get used to them.
Y añadió que me acostumbraría.
He even added that I'd get used to it.
Estaba seguro de que me acostumbraría.
I was sure I'd get used to it.
No, yo nunca me acostumbraría a nada.
I can never get used to anything.
Jamás pensé que me acostumbraría a ello.
I don't think I'll ever get used to it.
Nunca me acostumbraría a esta ciudad.
I don't think I could ever get used to this city.
Word of the Day
celery