Possible Results:
acostaré
Futureyoconjugation ofacostar.
acostare
Future subjunctiveyoconjugation ofacostar.
acostare
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofacostar.

acostar

No me acostaré con otro hombre, ni aunque me ate.
I'll never sleep with another man, even if they tie me up.
Estoy muy segura de que no me acostaré contigo.
I'm pretty sure I'm not going to sleep with you.
OK, solo me acostaré aquí ahora, si está bien.
OK, I'm just gonna lie here right now, if that's ok.
Es obvio que no me acostaré con él.
Obviously I'm not going to sleep with him.
Me quedaré a dormir, pero no me acostaré contigo.
I'll sleep over, but I won't sleep with you.
No me acostaré con el hombre de mi hermana.
Tsk... "I will not sleep with my sister's man. "
No me acostaré hasta que haya limpiado cada rincón.
I won't go to bed until I've cleaned every single place.
No me acostaré con tu hermana.
I am not gonna sleep with your sister.
No iré a una cita y no me acostaré contigo.
No date. And I'm not sleeping with you.
No me acostaré en un sofá.
I'm not laying on a couch.
No me acostaré con más chicas.
I won't go to bed with girls anymore.
No me acostaré en tu cama.
It won't fall on your bed.
Pues no me acostaré con él para que consigas una entrevista de trabajo.
Well, I'm not gonna sleep with him so you can get a job interview.
¡Nunca me acostaré con ellos!
I'll never go to bed with them!
Y no me acostaré contigo.
And I'm not sleeping with you.
No me acostaré con ella.
I'm not gonna sleep with her.
Pero aún así no me acostaré contigo.
I'm still not sleeping with you.
Creo que solo me acostaré un poco.
I think I'm just gonna lay low.
No me acostaré con ella.
I'm not sleeping with her.
No me acostaré contigo.
I'm not going to sleep with you.
Word of the Day
sorcerer