acomodar
Muy rápidamente me acomodé a la rutina del lugar. | I very quickly fell into the ways of the place. |
Y sí, me acomodé con ellos un poco más de lo que debería. | And, yeah, I got a little more comfortable with them than I should have. |
En la segunda vuelta me acomodé más al terreno y la moto y estoy más satisfecho. | In the second round I was more settled with the bike and I am most satisfied. |
Temblando de frío, solo me acomodé en el suelo y allí quedé, sin condición de reaccionar. | Shivering with cold, I could only settle down on the ground and I had no condition to react. |
Si no fuera por dichas dos cosas, el lugar sería ideal. Mr. Brooks estaba muy contento de verme, pero no tanto como estaba yo, por verlo a él. Muy rápidamente me acomodé a la rutina del lugar. | If it were not for these two the place would be ideal. Mr. Brooks was very pleased to see me, but not more so than I was to see him. I very quickly fell into the ways of the place. |
Me puse el piyama, me preparé un bol de palomitas y me acomodé en el sofá para ver una película. | I put on pajamas, made a bowl of popcorn, and cozied up on the couch to watch a movie. |
Me acomodé en el taburete y acerqué el micrófono. | And sat down on the bench. |
Yo me acomodé y descansé mi cabeza en su regazo. | I just curled up and rested my head on his lap. |
Durante las siguientes dos semanas, me acomodé y aprendí a vivir allí. | Over the next couple of weeks, I accommodated with living there. |
Sr. Litt, ya me acomodé. | Mr. Litt, I'm all settled in. |
Me ofreció asiento y me acomodé. | He told me to sit and I obliged. |
Literalmente me acomodé y, por primera vez en mi vida, me sentí cubierta y protegida. | I literally got comfortable and for the first time in my life, I felt covered and protected. |
Me tomó un tiempo asimilar la idea pero en algún punto de la línea me acomodé a la idea. | Took me a while to get the hang of it but somewhere along the line, I got the hang of it. |
A las 9:20 me acomodé en el asiento que me había tocado y, dos minutos más tarde, se sentó a mi lado una chica muy joven, alta, esbelta y bastante guapa. | At 9:20 I settled on the seat I had been given and, two minutes later, a very young girl sat next to me, tall, slim and quite pretty. |
Me puse laca en las manos y me acomodé el cabello. | I put hairspray on my hands and fixed my hair. |
En cuanto llegué a casa, me acomodé en el sillón. | As soon as I got home, I made myself comfortable on the couch. |
Me acomodé en la última fila de asientos. | I went to admire the dent on her side of the car. |
Me acomodé lo mejor que pude, apoyando la espalda en el cojín sano para amortiguar las vibraciones de las vértebras. | I settled in the best I could, sitting with my back against the one intact cushion to buffer the vibrations of my vertebrae. |
Me acomodé contra la pared a la cabecera de mi cama, el ventilador de mi portátil zumbido de distancia de la sofocante de mi 64 bits del sistema operativo, y comencé una búsqueda metódica de la historia de mis recuerdos digitales. | I settled back against the wall at the head of my bed, my laptop fan whirring away the swelter of my 64 bit OS, and I began a methodic history search of my digital memories. |
Me acomodé el pelo y la corbata y subí al escenario. | I fixed my hair and my tie and went on stage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.