Possible Results:
aclaré
Preteriteyoconjugation ofaclarar.
aclare
Subjunctiveyoconjugation ofaclarar.
aclare
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofaclarar.

aclarar

¿Fue cuando me aclaré el pelo?
Was it when I lightened my hair?
¿Fue cuando me aclaré el pelo?
Was it when I lightened my hair?
Pero por lo menos, me aclaré los exámenes!
But at least, I cleared the exams!
Yo tenía un registro en caché mal y me aclaré la caché de mi navegador.
I had a bad cached record and I cleared my browser's cache.
Me aclaré una noche muy concurrida a cenar con mi hijo.
I cleared a very busy evening to have dinner with my son.
Me aclaré la garganta, pero no me salieron las palabras.
I cleared my throat, but no words came.
Me aclaré a cabo sus cosas.
I cleared out his stuff.
Me aclaré la banca.
I cleared the bench.
Hay algunas cosas que quisiera que me aclare.
There are a few things I'd like to straighten out.
Si lo he entendido mal, pido que se me aclare.
If I have misunderstood, please do enlighten me.
De acuerdo, déjame que me aclare, ¿tiene un problema con el juego?
Okay, so let me get this straight, he has a gambling problem?
Necesito que alguien me aclare esta cuestión.
I need someone to clarify this matter for me.
Vale, espera, deja que me aclare.
Okay, wait, so let me get this straight.
De acuerdo, déjame que me aclare, ¿tiene un problema con el juego?
Okay, so let me get this straight, he has a gambling problem?
Cuando pueda, cuando me aclare, es cuando me iré.
When I can, when I'm clear, that's when I'll go.
Hasta que me aclare con unas cuantas cosas.
Until I figure a few things out.
Bien, deje que me aclare.
All right, so let me get this straight.
Espera, deja que me aclare.
Wait, so let me get this straight.
Yo solo quiero que alguien me aclare qué pasó anoche en el estudio.
I only want someone to tell me what happened last night in study time.
Está bien, deja que me aclare.
Okay, let me get this straight.
Word of the Day
cooked with onions