abres
abrir
Si no me abres, echaré la puerta abajo. | If you don't open up, I'll kick in the door. |
Todavía me abres la puerta del coche. | You still open the car door for me. |
Me abres tu corazón. | You open your heart to me. |
Se asombrada por esta respuesta, me abres todo su alma. | Surprised by this answer, you open to me all of his soul. |
No me abres la puerta, no devuelves mis llamadas. | You won't answer the door, you won't return my calls. |
¿Por que no me abres y lo averiguas? | Why don't you open me up and find out? |
Lo haré, si me abres tu corazón. | I will, if you open your heart to me. |
Ya ni siquiera me abres la puerta del auto. | You don't even open the fricking car door for me anymore. |
¿Se te caería la mano si me abres la puerta? | You think your hand would fall off if you opened the door? |
Lo haré, si me abres tu corazón. | I will... if you open your heart to me. |
Si me abres y es muy complicado Corta la espina. | If you get in and if it's too complicated, cut the cord. |
¿Por qué no me abres la puerta? | Why won't you open the door? |
Si te digo, ¿me abres el cerrojo? | If I tell you, will you open this lock? |
Qué, ¿me abres o tengo que esperar al postre? | What, will you let me in or do I have to wait for dessert? |
Entraré si no me abres tú directamente. | I'll get you if you do not open it directly. |
¿Bajas por atrás y me abres? | Will you come down the back and let me in? |
¿Por qué no me abres? | Why do not you open me? |
Querida, ¿me abres la puerta? | Sweetie, can you unlock the door for me? |
¿Por qué no me abres y lo averiguas? | There's nothing inside. Why don't you open me up and find out? |
¿Por qué no me abres simplemente? | Why not just cut me open? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
