abrí
Preteriteyoconjugation ofabrir.

abrir

Nunca me abrí con ninguno de ellos.
I would never open my heart to any of those guys.
No me abrí las muñecas en la cena de acción de gracias.
I didn't slash my wrists over Thanksgiving dinner.
Realmente me abrí ante ti.
I really opened myself up to you.
No me abrí las muñecas en la cena de acción de gracias. Solo dí un paseo.
I didn't slash my wrists over Thanksgiving dinner, I went for a drive.
Al final me abrí los ojos y me di cuenta que te amo más de lo que las palabras pueden expresar.
I have finally opened my eyes and realized that I love you more than words can say.
No me abrí paso fuera de los barrios mutantes de Chicago solo para venir a beber martinis cómodamente mientras nuestra gente sufre.
I didn't claw my way out of the mutant slums of Chicago just to sip martinis in comfort while our people suffer.
También me abrí mucho a la realidad internacional de la Custodia siendo miembro del seminario internacional de Jerusalén, con su composición multicultural, multiétnica y multilingüística.
I have also been very open to the international dimension of the Custody, being a member of the International Seminary in Jerusalem, in its multicultural, multiethnic and multilingual composition.
Si, Me abrí una mano con un cajón.
Yeah, I cut my hand open on a drawer.
Entonces un día, gracias a la terapia, me abrí.
Then one day, thanks to therapy, I opened right up.
Probablemente es por lo cual nunca me abrí por aquí.
It's probably why I never opened up around here.
La puerta estaba con llave, así que me abrí paso por una ventana.
The door was locked, so I broke through a window.
No sé por qué me abrí ante él en ese momento.
I don't know why I opened up to him in that moment.
Y luego me abrí contigo y aprendí la misma lección.
And then I opened up to you, and I learned the same lesson.
Y usted no nos invitó a pasar, yo me abrí paso.
And you didn't invite us in, I barged in.
Bueno, a principios de este año, me abrí paso a Europa.
Well, early this year, I worked my way over to Europe.
Quiero decir, a veces me gustaría Nunca me abrí en absoluto.
I mean, sometimes I wish I never opened it at all.
Fue extraño, me abrí a ella.
It was weird, I really opened up to her.
Siento como que ya me abrí suficiente por hoy.
Oh. I feel like maybe I opened up enough today.
Naturalmente, poco a poco también yo me abrí con él.
Obviously I too, slowly opened up to him.
Yo me abrí paso a través de la jungla.
I was forcing my way through the jungle.
Word of the Day
bat