mcm

They are microscopic (about 2 mcm in length).
Es de talla microscópica (unos 2 mcm de longitud).
Interested volunteers can email us at mcm@missioncommunitymarket.org.
La gente interesada en ser voluntaria puede enviarnos un correo electrónico a mcm@missioncommunitymarket.org.
With a length of 492 km and a diameter of 56 inches, it will have a capacity of 90 mcm/day.
Con una longitud de 492 km. y un diámetro de 56 pulgadas, contará con una capacidad de 90 mcm/diarios.
Mahmoudian forecast that CNG consumption will increase by 7-9 mcm/d within three months of implementing the scheme.
Mahmoudian pronostica que el consumo de GNC aumentará en 7-9 millones de metros cúbicos diarios dentro de los tres meses de implementación del esquema.
The IGAT IV pipeline will carry 110 (mcm/day) of gas from South Pars and the Parsian gas plants to consumption areas.
El gasoducto IGAT IV trasladará 110 (mcm/día) de gas desde South Pars y las plantas de Parsian a las diversas áreas de consumo.
Repsol is currently developing Bolivia's Huacaya and Margarita fields, aiming by 2013 to multiply by seven their current production of 2.3 mcm/d.
Repsol está desarrollando en Bolivia los campos de Huacaya y Margarita, que multiplicará por siete su producción actual de 2,3 mcm/d en 2013.
The Parsian plant began treatment operations in 2003, dehydrating 20 mcm/day of gas from Tabnak field and stabilizing 12,000 bpd of condensates.
La planta de Parsian empezó sus operaciones en el 2003, deshidratando 20 msm/día de gas del yacimiento de Tabnak y estabilizando 12.000 bpd de condensado.
The Bidboland II plant will sweeten and process 57 mcm/day of gas at facilities that will be built about 14 km southeast of the existing Bidboland plant.
La planta Bidboland II procesará 57 mcm/día de gas en instalaciones construidas a 14 kilómetros al sudeste de Bidboland.
The 56-inch IGAT V trunkline will carry 75 mcm/day of sour gas from South Pars Phases 6-8 to Khoozestan oil fields for injection.
La línea interurbana IGAT V de 56 pulgadas llevará 75 mcm/día de gas desde las fases 6-8 de South Pars hacia los campos petroleros de Khoozestan para inyección.
Construction of the new processing facilities will proceed in two phases, one with an inlet capacity of 48 mcm/day and the other, 28 mcm/day.
La construcción de nuevas instalaciones se implementará en dos fases, una con una capacidad de entrada de 48 mcm/día y la otra de 28 mcm/día.
‘Im’ means the technical capacity of the single largest gas infrastructure (in mcm/d) with the highest capacity to supply the calculated area.
«Im» Por «Im» se entiende la capacidad técnica de la mayor infraestructura unitaria de gas (en mcm/d) con la mayor capacidad de suministrar al área calculada.
‘Dmax’ means the total daily gas demand (in mcm/d) of the calculated area during a day of exceptionally high gas demand occurring with a statistical probability of once in 20 years.
«Dmax» Demanda total de gas diaria (en mcm/d) de la calculada durante un día de demanda de gas excepcionalmente elevada con una probabilidad estadística de producirse una vez cada veinte años.
In the seventh month of the current fiscal year (September 23-October 21), gas power plants in Iran received a daily average of 196 mcm of gas.
En el séptimo mes del año fiscal en curso (del 23 de septiembre al 21 de octubre), las plantas de energía a gas en Irán recibieron un promedio diario de 196 millones de metros cúbicos de gas.
NIGC also plans a small processing plant at Masjed Soleiman with inlet capacity of 1 mcm/day and is studying a plant able to process 14 mcm/day at South Gesho sour gas field in Hormuzgan Province.
NIGC también piensa levantar una planta mas pequeña en Masjed Soleiman, con capacidad para 1 mcm/día, y estudia otra capaz de procesar 14 msm/día en el yacimiento de South Gesho en la provincia de Hormuzgan.
Built in two phases, it will have an inlet capacity of 10 mcm/day and will supply dry gas to cities in Ilam Province and the transmission network and liquids to a petrochemical plant at Ilam.
Construida en dos fases, tendrá una capacidad de 10 mcm/día y proveerá gas seco a las ciudades de la provincia de Ilam, a la red de transmisión y a la petroquímica ubicada en el lugar.
As to the gas release programme, the quantities offered of 400 mcm per year to be swapped or sold via either the primary or the secondary auction make up approximately 10 % of Danish demand.
Por lo que se refiere al programa de cesión de gas, los 400 millones de m3 anuales ofrecidos para intercambios o venta en el mercado primario o secundario representan el 10 % de la petición danesa.
The 400 mcm volume auctioned amounts to 17 % of the market for supplies to industrial customers and decentral CHPs and 45 % of the market for supplies to small businesses and households.
Los 400 millones de m3 subastados representan un 17 % del contrato de suministro a clientes industriales y a centrales de cogeneración descentralizadas y un 45 % del contrato de suministro a pequeñas empresas y particulares.
The amount of gas to be released will be 400 mcm per year, (a total of 2400 mcm), to be auctioned in the years 2006 through 2011 for delivery in the gas years following each auction.
El volumen de gas liberado será de 400 millones de m3 anuales (de un total de 2400 millones de m3), que será subastado de 2006 a 2011 y se suministrará durante el año gasero siguiente a cada subasta.
With Datatex MCM, it is possible to see different departments.
Con MCM de Datatex, es posible ver departamentos diferentes.
Can I test the MCM system before acquiring the solution?
¿Puedo probar el sistema MCM antes de adquirir la solución?
Word of the Day
to drizzle