mazará
- Examples
Campobello Di Mazara - apartment for sale - rif. | Campobello Di Mazara - apartamento en venta - rif. |
Airline tickets Need a car in Mazara Del Vallo? | ¿Necesita un coche en Mazara Del Vallo? |
Today Mazara has one of the most important fishing fleets at the international level. | Hoy Mazara tiene una de las flotas pesqueras más importantes a nivel internacional. |
The then bishop of Mazara, Giuseppe Mancuso, had already introduced another seminarian to the Capranica. | El entonces obispo de Mazara, Giuseppe Mancuso, ya había presentado otro seminarista al Capránica. |
To be a city with a rich history Mazara retains few traces of its past. | Para ser una ciudad con una rica historia Mazara conserva algunos vestigios de su pasado. |
Thirty languages are spoken in Mazara. | En Mazara se hablan treinta lenguas. |
No, I came directly from Mazara. | No, he venido directamente de Mazara. ¿Por qué? |
In 1968-1969, the Mazara seminary was full, a striking thing, I think there were more than a hundred lads. | En el curso 1968-69 el seminario de Mazara estaba lleno: algo notable, creo que había más de cien muchachos. |
The whole productive cycle is handled within the farm. Since 2006, their oil has become PDO Val di Mazara. | Todo el ciclo productivo se desarrolla en el interior de la empresa, cuyo aceite se ha obtenido desde 2006 la DOP Val di Mazara. |
Pantelleria has an airport and is connected to continental Italy with scheduled flights and a port with regular connections to Trapani and Mazara. | Pantelleria es un aeropuerto y está conectada a tierra firme con vuelos regulares y un puerto con conexiones regulares a Trapani y Mazara. |
The main street of Mazara is Corso Umberto I, an artery that runs north-south from Piazza Matteotti Square Mokarta on waterfront. | La calle principal de Mazara es Corso Umberto I, una arteria que corre de norte a sur de la Plaza Matteotti Plaza de Mokarta en línea de costa. |
It is an annual sailing competition for deep-sea boat (25 to 50 feet) which takes place in September in the gulf of Mazara. | Es una competición velera para barcos de altura, de 25 a 50 pies, que se celebra cada año en septiembre en las aguas del golfo de Mazara. |
On Monday, we were all amazed by the words of Mazara Mayor Cristaldi at the press conference for the official opening of the Week of Peace. | Ese lunes, nos sentimos asombrados por las increíbles palabras del alcalde de Mazara, Sr. Cristaldi, en la apertura oficial a la prensa de la Semana de la Paz. |
In 1998 a fishing boat of the fleet of Mazara found in the Channel of Sicily a life size bronze statue of a Dancing Satyr. | En 1998 un peschero de la flota de Mazara sacó de las aguas del Canal de Sicilia una estatua de bronce de tamaño natural de un sátiro bailante. |
In his honor has been recently founded the Satyr Cup: a sailing competition for deep-sea boat which takes place every year in September in the sea of Mazara. | En su honor se ha recientemente instituido la Sátiro Cup: una competición velera para barcos de altura que se celebra cada año en septiembre en el mar delante las costas de Mazara. |
When I visited the port of Mazara del Vallo, in Sicily, in order to meet them, I even discovered that it was not the first time. | Me vine a Mazzara del Vallo, primer puerto pesquero de Italia, para conocer a los protagonistas de ese salvamento: descubrí que no era la primera vez que sucedía. |
As a result of the aggressive and expansionist politics of Dionysius I, Mazara passed under the dominion of Syracuse for around 20 years until 378 BC, when it was re-taken by the Carthaginians. | Como consecuencia de la política agresiva y expansionista de Dionisio I, Mazara pasó bajo el dominio de Siracusa a la que perteneció alrededor de 20 años hasta el 378 a.C. cuando fue tomada por los cartagineses. |
The fact that the father of the deceased is described as a citizen of Mazara has led Amari to suggest that the family had sought refuge in Trapani after the Norman conquest of Mazara in 1072. | Amari se basa en el hecho de que el padre de la difunta es ciudadano de Mazara para plantear que la familia habría buscado refugio en Trapani después de la conquista normanda de Mazara, en el año 1072. |
The tree-lined promenade and gardens that flank add another facet to the character of the city, with its many restaurants overlooking the sea Mazara is one of the few cities in the West exploiting the best position on the coast. | El arbolado paseo marítimo y los jardines que flanquean añadir otra faceta del carácter de la ciudad, con sus muchos restaurantes con vistas al mar Mazara es una de las pocas ciudades en el Oeste aprovechando la mejor posición en la costa. |
A few years ago in the sea of Mazara started the celebration of the Satyr Cup, the event in honor of the dancing Satyr, the life size bronze statue whose discovery in the Channel of Sicily goes back to about ten years ago. | Hace algunos añosen las aguas de Mazara se celebra la Sátiro Cup, la manifestación en honor del Sátiro bailante, la estatua de bronce de tamaño natural cuyo descubrimiento en el Canal de Sicilia data de unos diez años atrás. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.