maybe even

The contractions are still strong, intense and maybe even awesome.
Las contracciones siguen siendo fuertes, intensas e igualan quizá impresionante.
The trial may last for several weeks or maybe even months.
El juicio podría durar varias semanas o incluso meses.
Could be one of his clients, maybe even a connection.
Tal vez sea uno de sus clientes o una conexión.
At least one of us, and maybe even two, can't go.
Al menos uno de nosotros, y quizá dos, no podrán ir.
You guys can spend more time together, maybe even start a family.
Podéis pasar más tiempo juntos, quizá empezar una familia.
But there is another one, that is maybe even more amazing.
Pero hay otra, que tal vez sea aún más sorprendente.
On my best day, maybe even better than good.
En mi mejor día, quizás mejor que bueno.
Are you here in spirit or maybe even etheric body?
¿Estás aquí en espíritu o quizás en forma de cuerpo etérico?
It's the first time, and maybe even the last!
¡Es la primera vez, y quizás la última!
Any time now, maybe even tomorrow if the weather's right.
En cualquier momento, puede que mañana si el clima está despejado.
I know that the world is watching, maybe even laughing.
Sé que todo el mundo nos mira, incluso se ríen.
Higly conformist to power, but critical, maybe even sharply critical.
Altamente conformista con el poder, pero crítico, quizás muy crítico.
You know, maybe even buy my mom a new house.
Ustedes saben, quizás comprar una casa nueva para mamá.
Without it, he can get confused or maybe even lost.
Sin él, se pueden confundir o incluso perder.
In fact, let's capture maybe even some broader context here.
De hecho, veamos incluso un contexto más amplio aquí.
You should mark important passages and maybe even take down notes.
Debes marcar los pasajes importantes e incluso tomar notas.
And who knows, maybe even redefine yourself within the firm.
Y quién sabe, quizás incluso redefinirte dentro de la firma.
Perfect for your home or office, maybe even both.
Perfecto para su casa u oficina, tal vez incluso dos.
We've worked on it for decades, maybe even centuries.
Hemos trabajado en él durante décadas, tal vez incluso siglos.
Who are here to be inspired, maybe even by me.
Que están aquí para ser inspirados, tal vez incluso por mí.
Word of the Day
mistletoe