matia

Enclosed garage in the centre of the c/ matia.
Garaje cerrado en el centro de la c/ matia.
Enclosed garage in the centre of the c/ matia, beside the beach of ondarreta.
Garaje cerrado en el centro de la c/ matia, junto a la playa de ondarreta.
I work independently and am available 24 hours a day. tincer, laguna, Santa Cruz, the majuelos, the weiler, san matia taco. Languages are Spoken Castellano,.
Trabajo de manera independiente y estoy disponible las 24 horas. tincer, la laguna, Santa Cruz, los majuelos, la weiler, san matia taco.. Los idiomas que hablo son Castellano,.
Scientific Director at Matia Gerontology Institute (San Sebastián)
Directora científica en Matia Instituto Gerontológico (San Sebastián)
Calle Matia is the nerve centre of this neighbourhood.
En centro neurálgico del barrio es la calle Matia.
Calle Matia is the soul of Antigua, home to a host of local shops, bars and restaurants.
La calle Matia es la vidilla del barrio del Antigua, llena de comercios locales, bares y restaurantes.
Evan we have found documents about Matia de Echeurtegui Saez, 1.616, a name that does NOT exist in euzkera.
Y hasta hemos tropezado con un Matía de Echeurtegui Saez, 1.616, apellido que NO existe en euskera.
At its meeting, on 7 November, the Conference elected by acclamation Matia Mulumba Semakula Kiwanuka of Uganda as President.
En la reunión celebrada el 7 de noviembre, la Conferencia eligió Presidente por aclamación al Sr. Matia Mulumba Semakula Kiwanuka, de Uganda.
H. E. Mr. Matia Mulumba Semakula Kiwanuka (Uganda) was elected as Chairman of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) by acclamation.
Sr. Matia Mulumba Semakula Kiwanuka (Uganda), es elegido por aclamación Presidente de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión).
Three bedroom Donostia-San Sebastian (4 beds) located 5 min walk from the beach Ondarreta (5 minutes from downtown by bus) Matia street of the Old Quarter.
Piso de tres habitaciones Donostia-San Sebastian (4 camas) situado a 5 min a pie de la playa de Ondarreta (5 min del centro en bus) en la calle Matia del Barrio del Antiguo.
I now call on Ambassador Francis Butagira, the representative of Uganda, who will speak on behalf of Ambassador Matia Mulumba Semakula Kiwanuka, Chairman of the First Committee during the fifty-seventh session of the General Assembly.
Tiene ahora la palabra al Embajador Francis Butagira, representante de Uganda, quien hablará en nombre del Embajador Matia Mulumba Semakula Kiwanuka, Presidente de la Primera Comisión durante el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General.
My delegation is also grateful to your predecessor, Mr. Matia Mulumba Semakula Kiwanuka, Ambassador and Permanent Representative of Uganda, and to the members of the outgoing Bureau for having guided the Committee's work so skillfully.
Mi delegación da las gracias a su predecesor, el Sr. Matia Mulumba Semakula Kiwanuka, Embajador y Representante Permanente de Uganda, y a los miembros de la Mesa saliente por haber dirigido la labor de esta Comisión con tanta eficacia.
In the meantime, his working team changes: Piero Cassano (having left the group Matia Bazar) composing music, Adelio Cogliati (to this day his main author) writing lyrics and Celso Valli (who still works with him) doing arrangements.
Después cambia su grupo de trabajo: Piero Cassano (que viene del grupo Matia Bazar) en la música, Adelio Cogliati (hoy siegue siendo su autor) en la letra y Celso Valli en las adaptaciones.
In accordance with paragraph 3 of resolution 56/509 of 8 July 2002, H.E. Mr. Matia Mulumba Semakula Kiwanuka (Uganda) was elected as Chairman of the First Committee for the fifty-seventh session by acclamation.
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 3 de la resolución 56/509, de 8 de julio de 2002, el Excelentísimo Señor Matia Mulumba Semakula Kiwanuka (Uganda) es elegido por aclamación Presidente de la Primera Comisión para el quincuagésimo séptimo período de sesiones.
Paris Matía (Team director and coordinator.
Paris Matía (Director y coordinador del equipo de trabajo.
In the summer of 1563 he began his novitiate with the Carmelites in the town, taking the religious name of Juan de Santo Matía.
En el verano de 1563 inició el noviciado en los Carmelitas de la ciudad, asumiendo el nombre religioso de Juan de San Matías.
H.E. Mr. Matia Mulumba Semakula Kiwanuka (Uganda) was elected as President of the 2001 Pledging Conference for Development Activities.
Queda elegido Presidente de la Conferencia de las Naciones Unidas de 2001 sobre promesas de contribuciones para las actividades de desarrollo, el Excmo. Sr.
Mock-ups: Paris Matía (Team director and coordinator.
Paris Matía (Director y coordinador del equipo de trabajo.
Word of the Day
poster