materna
-maternal
Feminine singular ofmaterno

materno

Ha comenzado a escribir el diccionario en su lengua materna.
He has started writing the dictionary in his native language.
El primer objetivo era reducir la tasa de mortalidad materna.
The first objective was to reduce the maternal mortality rate.
Meta 1: Reducir en tres cuartas partes la mortalidad materna.
Target 1: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio.
Meta 1: reducir en tres cuartas partes la mortalidad materna.
Target 1: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio.
También es esencial para mejorar la salud materna y neonatal.
It is also essential for improving maternal and newborn health.
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
In addition, Eritrea needs to combat infant and maternal malnutrition.
Esta forma aludía a la alimentación materna que ella proporcionaba.[74]
This form alluded to the maternal nourishment she provided.[74]
Esto indica que la preparación del cuerpo para la lactancia materna.
This indicates that the preparation of the body to breastfeeding.
Bueno, yo no entiendo una palabra de la lengua materna.
Well, I don't understand a word-ski of the blood-ski language.
La mortalidad materna ha disminuido en casi un 50% desde 1990.
Maternal mortality has fallen by almost 50 percent since 1990.
La salud materna en el país es muy buena.
Maternal health in the country is very good.
Influencia de la lactancia materna en los diastemas fisiológicos de crecimiento.
Influence of maternal breastfeeding in the physiologic diastema of growth.
Organizamos en Campinas el primer seminario sobre mortalidad materna.
We organized the first seminar on maternal mortality in Campinas.
Esto indica la importancia de apreciar y retribuir la bondad materna.
This indicates the importance of appreciating and repaying motherly kindness.
Provee los siguientes servicios para promover y apoyar la lactancia materna.
It offers the following services to promote and support breastfeeding.
Desde 1990, la mortalidad materna ha disminuido en un 44 %.
Since 1990, maternal mortality has declined by 44 per cent.
Estos efectos pueden estar parcialmente relacionados con la toxicidad materna.
These effects may be partly related to maternal toxicity.
Irlanda sigue teniendo una tasa de mortalidad materna baja.
Ireland continues to have a low rate of maternal mortality.
¿Cuál es la mejor opción para pacientes de edad materna avanzada?
Which is the best option for patients of advanced maternal age?
La mortalidad materna cada 100.000 nacidos vivos asciende a 84. [22]
Maternal mortality per 100,000 live births stands at 84. [22]
Word of the Day
to bake