Possible Results:
materializaría
-I would realize
Conditionalyoconjugation ofmaterializar.
materializaría
-he/she/you would realize
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofmaterializar.

materializar

El reconocimiento británico de la confederación nunca se materializaría.
British recognition of the Confederacy was never to materialize.
Muchos dijeron que el tratado nunca se materializaría.
Many said the treaty would never happen.
No sabía cómo se materializaría lo siniestro.
I didn't know how it would finally materialise. The darkness.
La convención materializaría el principio de la obligación extraterritorial de los Estados.
It gives substance to the principle of extra-territorial obligation incumbent on States.
Esta idea se materializaría con el surgimiento de los Sasánidas (224/6 d.C.)
This idea would be materialised with the rise of the Sassanians (A.D 224/6) (2).
Oye, no tenía control sobre dónde la puerta se materializaría, pero cualquiera puede acceder a ella.
Hey, I had no control over where the door materialized, but anyone can access it.
De manera de que si el fantasma era femenino en la forma humana, se materializaría de forma femenina.
That is, if the ghost was a female in the human form, it would materialise as a female.
Al menos se propuso este enfoque, y cuando recibimos el informe todavía no estaba clara la fecha en la que se materializaría el Tratado.
This approach was at least proposed, and when we received the report it was not yet clear when the Treaty would materialise.
Con ello se materializaría en la era moderna la idea propuesta en el siglo XIX por destacadas personalidades de crear la Confederación de las Antillas.
That was a contemporary interpretation of the idea of an Antilles confederation, put forward by the country's nineteenth-century leaders.
La música tiene la habilidad de llenar el espacio entre planetas, el espacio entre mundos; creando una conexión que de otro modo se sentiría, pero nunca se materializaría.
Music has the ability to bridge the gap between planets, the gap between worlds, creating a connection that otherwise would be felt, but never actualized.
Un riesgo externo menos probable pero mucho más traumático se materializaría si, después de muchos años de tendencia descendente, las tasas de interés reales de largo plazo a nivel global revierten el curso y aumentan significativamente.
A less likely but even more traumatic outside risk would materialize if, after many years of trend decline, global long-term real interest rates reversed course and rose significantly.
El impacto de los cambios en los contratos para combustible cargado antes de la fecha efectiva de reestructuración es difícil de cuantificar puesto que solo se materializaría en caso de que BE fuera insolvente.
Impact of changes in contracts for fuel loaded prior to the restructuring effective date is difficult to quantify, at it would materialise only in the event that BE becomes insolvent.
Esta ordenanza según fuentes socialistas se materializaría con un catálogo donde se especificaría el producto a utilizar en las aceras, en los pasajes y en las zonas peatonales o de primera línea.
According to socialist sources, this bylaw would be drawn up with a catalogue specifying the product to be used on pavements, in passages and in pedestrianised areas on the sea front.
Habré de agregar que si deseara estar presente en su oficina, podría estar allá en un parpadeo ya sea en espíritu solamente o en un cuerpo que materializaría.
I shall add that if I wished to be present in your office, I could be there in a twinkling either in spirit only or in a body that I would materialize.
Esto se materializaría en un refuerzo de la situación financiera de la industria comunitaria, mayor competitividad real y precios estables del salmón, que beneficiarán a todas las partes del mercado de la Comunidad.
This will materialise into a strengthening of the financial situation of the Community industry, more effective competition and stable salmon prices to the benefit of all parties on the Community market.
Respondiendo a una pregunta sobre cómo se materializaría en la práctica el hincapié en los datos sociales, el Director Regional dijo que Bolivia comenzaría a emplear el programa ChildInfo (programa de almacenamiento y presentación visual de datos del UNICEF).
To a question about how the focus on social data would be implemented, the Regional Director said that Bolivia would implement ChildInfo (UNICEF data storage and display software).
Aunque los sindicatos reclaman este tipo de formaciones porque mejoran la posición de los trabajadores en el mercado laboral, un conjunto de factores hace que VCG no materializaría este aspecto del programa si no existieran ayudas.
Although the trade unions ask for this type of training because it improves workers’ positions on the labour market, VCG would not carry out this part of the programme without aid for a number of reasons.
Encarada por el nuevo departamento técnico, esta se materializaría en una serie de planos catastrales focalizados en la topografía, las diversas infraestructuras (vialidad, transporte, redes subterráneas y aéreas, y sistemas de regadío entre otras) y las edificaciones.
Led by the new technical department, this would be materialized in a series of plans that focused on topography, infrastructure (housing, transport, underground and aerial networks, and water supply and irrigation systems among others) as well as buildings.
Con la mayor fuerza productiva, una hora de trabajo se materializaría en una libra de hilo, mientras que con la fuerza productiva menor, en una libra de hilo se materializarían seis horas de trabajo.
One hour of labour would be realized in one pound of yarn with the greater productive power, while with the smaller productive power, six hours of labour would be realized in one pound of yarn.
Esto se materializaría por la acción de un conjunto de países que evite reproducir la polarización interna y establecer un espacio de diálogo como los que se conformaron para la solución de los conflictos centroamericanos en la década de los 80.
This could come about if a group of countries manage to avoid replicating Venezuela's internal polarisation and establish a channel for dialogue, as occurred in the settlement of conflicts in Central America in the 1980s.
Word of the Day
to drizzle