Possible Results:
matadores
-matadors
Masculine plural ofmatador(noun)
matadores
-exhausting
Masculine plural ofmatador(adjective)

matador

Conozco a todos esos tipos, los "matadores" Son como artistas.
I know all these guys, the matadors—They are like artists.
Solo he saludado a los dos grandes matadores de este debate.
I acknowledged only the two great matadors in this debate.
A la cara les llamó perseguidores, entregadores, y matadores.
To their faces he called them persecutors, betrayers, and murderers.
Bodeguita Antonio Romero ¡la favorita de los matadores!
Bodeguita Antonio Romero, a favorite of the bullfighter!
Parece que los matadores siguen tras el hombre con la escribanía.
It does appear that the slayers follow right behind the man with the inkhorn.
Compro la carne directamente en la carnicería de los matadores de Auch.
I buy meat directly from the butcher shop at the Auch abattoirs.
Conozco a esos muchachos, los matadores.
I know all these guys, the matadors.
Los palestinos son matadores ineficientes porque tienen el alma pacífica de campesinos y mártires.
The Palestinians are inefficient killers because they have the peaceful souls of peasants and martyrs.
Es que pienso que a lo mejor mañana vamos a la unión de matadores y tampoco lo conocen.
I'm thinking that maybe we'll go to the matadors' union but they won't know him.
Los matadores son rápidos y ágiles en combate, aunque logran tal fin prescindiendo de su armadura.
Slayers are fast on their feet, and quite nimble in combat, although they achieve that end by forgoing armour.
Arturo se encuentra presente en los mitos de todos los reyes que realizaban sacrificios, salvadores moribundos y matadores heroicos de dragones, por tiempos inmemoriales.
Arthur is present in the myths of all the sacrificial kings, dying saviors, and heroic slayers of dragons from time immemorial.
No hay un tratamiento narrativo capaz de dimensionar la escala del conflicto, el número de muertos y el número de matadores.
Narratives of conflicts do not give a dimension of its scale, the number of deaths, and the number of killers.
La Calle Antonia Diaz tiene un gran número de establecimientos: Horacio (incluido en la guía Michelín), Bodeguita Antonio Romero (¡la favorita de los matadores!
The Calle Antonia Diaz itself has a number of famous establishments: Horacio (Michelin rated restaurant), Bodeguita Antonio Romero (favourite of the matadors!
En cada juego hay tres matadores, cada uno de los cuales se asignan para hacer frente a los dos-toro, el tiempo pasó kira0kira 10-15 minutos cada toro.
In every game there are three matadors, each of which is assigned to deal with the two-bull, kira0kira time spent 10-15 minutes each bull.
La escena de los gitanos y matadores durante la fiesta en la casa de Flora Bervoix (Axelle Gall) es una representación de insuperable grandiosidad (foto 4).
The scene of the gypsies and bullfighters during the party in the house of Flora Bervoix (Axelle Gall) is a representation of insurmountable grandeur (figure 4).
En los sótanos los niños gozarán en la exposición de Dragones y matadores de dragones, dedicada a los dragones en tamaño natural y a los caballeros que luchaban con estos últimos.
In the cellars of the castle, your kids will enjoy the exhibition Dragons and Dragonslayers, which is devoted to life-size fairytale dragons and the knights who fought them.
En cuanto a la fotografía contemporánea, definitivamente incluyo a Rineke Dijkstra y su serie de jóvenes matadores, la cual me impactó mucho cuando la vi por primera vez y pienso que sigue siendo increíblemente convincente.
In terms of contemporary photography, I would definitely include Rineke Dijkstra and her series of young matadors. It had a huge impact on me when I first encountered them and I still believe they are incredibly compelling.
Para aumentar la estampa Matadores: Dos niñas presiona el botón izquierdo del ratón.
When increase a picture That`s autumn press the left button of the mouse.
La Macarena es la patrona de los Matadores, y por eso es muy importante para Sevilla, donde las corridas de toros son una tradición bien establecida.
The Macarena is the patron saint of the Matadors, so it's very important for the city of Seville, where bullfighting is a really strong tradition.
Conozco a todos esos tipos, los matadores.
I know all these guys.
Word of the Day
haunted