masificadas
-overcrowded
Feminine plural of masificado

masificado

Popularity
500+ learners.
Nuestras clases no están masificadas y así podemos estar por ti.
Our classes aren't overcrowded so we can be there for you.
Nuestras clases no están masificadas y así podemos estar por ti.
Our classes are not overcrowded so we can be there for you.
No creo en las cárceles y menos si están masificadas.
I don't believe in prisons. Not huge ones like this.
Las cárceles, extremamente masificadas, se caracterizan por unas condiciones de vida deplorables.
Prisons are extremely overcrowded and characterized by deplorable living conditions.
La ausencia de telecomunicaciones masificadas por precios accesibles es también una forma de aislamiento.
The absence of mass telecommunications at affordable prices, is also a form of isolation.
En las zonas masificadas podemos observar una pauta que podemos caracteriza de banalización del circuito turístico.
In overcrowded areas you can see a pattern that trivializes the tourist circuit.
Podrás darte un baño en aguas limpias y cristalinas lejos de las playas masificadas de gente.
You can swim in crystal clear water far from the busy beaches.
Las playas con más servicios son puramente turísticas y en plena temporada se encuentran masificadas.
The beaches with more services are purely tourist and in the middle of the season they are overcrowded.
En cuanto a las zonas menos masificadas y mejor preservadas podemos mencionar toda la zona de la Península de Vassiliki.
As for the less crowded and better preserved, we can mention the entire Peninsula of Vassiliki area.
Vivimos en sociedades complejas, a menudo masificadas e hiper-tecnológicas que suponen en la vida cotidiana una gran dosis de presión.
We live in complex, often overcrowded and hiper-tecnologicas societies posed by in everyday life a great deal of pressure.
En las zonas masificadas podemos observar una pauta que podemos llamar de banalización del circuito turístico.
In mass tourism areas, we detect a trend which we can refer to as the trivialization of the tourist circuit.
Además, el programa permitió que las escuelas masificadas de todo el país funcionaran en dos turnos en vez de tres.
And the programme enabled the overcrowded schools throughout the country to operate in two shifts instead of three.
En cuanto a las zonas menos masificadas y mejor preservadas podemos mencionar toda la zona de la Península de Vassiliki.
In terms of the least developed and best preserved areas, we could mention the Vassiliki peninsula.
Práctica profesional: existen escenas de consultas masificadas; por ellas Lucas se pregunta si con tanta cantidad es posible obtener calidad.
Professional practice: scenes of crowded consulting rooms exist; for them Lucas wonders if with so many patients it is possible to obtain quality.
El número de alumnos en clase es limitado, ya que para ofrecer una buena calidad de enseñanza, las clases no deben de estar masificadas.
The number of students in class is limited, since to offer a good quality of teaching, classes should not be overcrowded.
Está muy lejos de las zonas turistas masificadas, rodeada de unos apacibles y boscosos alrededores, una preciosidad inimaginable.
Far from the tourist hordes, this hotel is located in uniquely beautiful surroundings in an attractive, quiet, wooded neighbourhood.
Una vez aterrizado en el aeropuerto de Venecia, el viajero tiene varias formas de llegar a la ciudad, pero la mayoría están masificadas y toman demasiado tiempo.
Landing on the Venice airport, travelers have several ways to get to the city, but most of them are really crowded and take too long.
Resultan también inquietantes para el Comité la insatisfactoria calidad de la educación, las clases masificadas, los programas anticuados y la falta de programas de formación profesional.
The Committee is also concerned at the unsatisfactory quality of education, overcrowded classrooms, outdated curricula and also at the lack of vocational training programmes.
Las etapas del Camino Primitivo esconden una enorme belleza pero algunas de ellas son muy exigentes, están menos masificadas y tienen menos densidad de servicios que el Francés.
The stages of the Primitive Way hide a great beauty but some of them are very demanding, are less crowded and less density than the French services.
También debemos reconocer que el turismo no solo crea valores positivos, sino que también genera problemas: problemas relativos al transporte, playas masificadas y cuestiones similares.
We also have to recognise that tourism has not only positive values, but also causes problems - problems related to transport, to overcrowded beaches, and so on.
Word of the Day
gardening