Feminine plural of masificado
- Examples
Nuestras clases no están masificadas y así podemos estar por ti. | Our classes aren't overcrowded so we can be there for you. |
Nuestras clases no están masificadas y así podemos estar por ti. | Our classes are not overcrowded so we can be there for you. |
No creo en las cárceles y menos si están masificadas. | I don't believe in prisons. Not huge ones like this. |
Las cárceles, extremamente masificadas, se caracterizan por unas condiciones de vida deplorables. | Prisons are extremely overcrowded and characterized by deplorable living conditions. |
La ausencia de telecomunicaciones masificadas por precios accesibles es también una forma de aislamiento. | The absence of mass telecommunications at affordable prices, is also a form of isolation. |
En las zonas masificadas podemos observar una pauta que podemos caracteriza de banalización del circuito turístico. | In overcrowded areas you can see a pattern that trivializes the tourist circuit. |
Podrás darte un baño en aguas limpias y cristalinas lejos de las playas masificadas de gente. | You can swim in crystal clear water far from the busy beaches. |
Las playas con más servicios son puramente turísticas y en plena temporada se encuentran masificadas. | The beaches with more services are purely tourist and in the middle of the season they are overcrowded. |
En cuanto a las zonas menos masificadas y mejor preservadas podemos mencionar toda la zona de la Península de Vassiliki. | As for the less crowded and better preserved, we can mention the entire Peninsula of Vassiliki area. |
Vivimos en sociedades complejas, a menudo masificadas e hiper-tecnológicas que suponen en la vida cotidiana una gran dosis de presión. | We live in complex, often overcrowded and hiper-tecnologicas societies posed by in everyday life a great deal of pressure. |
En las zonas masificadas podemos observar una pauta que podemos llamar de banalización del circuito turístico. | In mass tourism areas, we detect a trend which we can refer to as the trivialization of the tourist circuit. |
Además, el programa permitió que las escuelas masificadas de todo el país funcionaran en dos turnos en vez de tres. | And the programme enabled the overcrowded schools throughout the country to operate in two shifts instead of three. |
En cuanto a las zonas menos masificadas y mejor preservadas podemos mencionar toda la zona de la Península de Vassiliki. | In terms of the least developed and best preserved areas, we could mention the Vassiliki peninsula. |
Práctica profesional: existen escenas de consultas masificadas; por ellas Lucas se pregunta si con tanta cantidad es posible obtener calidad. | Professional practice: scenes of crowded consulting rooms exist; for them Lucas wonders if with so many patients it is possible to obtain quality. |
El número de alumnos en clase es limitado, ya que para ofrecer una buena calidad de enseñanza, las clases no deben de estar masificadas. | The number of students in class is limited, since to offer a good quality of teaching, classes should not be overcrowded. |
Está muy lejos de las zonas turistas masificadas, rodeada de unos apacibles y boscosos alrededores, una preciosidad inimaginable. | Far from the tourist hordes, this hotel is located in uniquely beautiful surroundings in an attractive, quiet, wooded neighbourhood. |
Una vez aterrizado en el aeropuerto de Venecia, el viajero tiene varias formas de llegar a la ciudad, pero la mayoría están masificadas y toman demasiado tiempo. | Landing on the Venice airport, travelers have several ways to get to the city, but most of them are really crowded and take too long. |
Resultan también inquietantes para el Comité la insatisfactoria calidad de la educación, las clases masificadas, los programas anticuados y la falta de programas de formación profesional. | The Committee is also concerned at the unsatisfactory quality of education, overcrowded classrooms, outdated curricula and also at the lack of vocational training programmes. |
Las etapas del Camino Primitivo esconden una enorme belleza pero algunas de ellas son muy exigentes, están menos masificadas y tienen menos densidad de servicios que el Francés. | The stages of the Primitive Way hide a great beauty but some of them are very demanding, are less crowded and less density than the French services. |
También debemos reconocer que el turismo no solo crea valores positivos, sino que también genera problemas: problemas relativos al transporte, playas masificadas y cuestiones similares. | We also have to recognise that tourism has not only positive values, but also causes problems - problems related to transport, to overcrowded beaches, and so on. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
