masas
Las masas están en un estado de conmoción y angustia. | The masses are in a state of shock and distress. |
Todas estas cosas tienen un grave efecto sobre las masas. | All these things have a serious effect on the masses. |
Este hecho explica la lealtad de las masas hacia Aristide. | This fact explains the loyalty of the masses to Aristide. |
Comentarios en: Anti-racismo y discurso cientÃfico para las masas (1948-1960). | Comments on: Anti-racism and scientific discourses for the masses (1948-1960). |
Solo el movimiento revolucionario de las masas salvó la revolución. | Only the revolutionary movement of the masses saved the revolution. |
Pero ahora el desempleo ha causado grandes privaciones entre las masas. | But now unemployment has caused great privations among the masses. |
Las masas son pacientes, pero la paciencia tiene lÃmites definidos. | The masses are patient, but their patience has definite limits. |
Primero, el estado socialista garantizó los derechos de las masas. | First, the socialist state guaranteed the rights of the masses. |
Pero el movimiento de las masas los obligó a retirarse. | But the movement of the masses forced them to withdraw. |
Para las masas, la democracia no es una palabra vacÃa. | For the masses, democracy is not an empty word. |
Esto explica por qué las masas no estaban con Dilma. | This explains why the masses were not with Dilma. |
Esto podrÃa provocar un levantamiento revolucionario de las masas griegas. | This could provoke a revolutionary uprising of the Greek masses. |
Además, identifica los pólipos o masas dentro de la cavidad. | It also identifies any polyps or masses within the cavity. |
La fortaleza de las masas trabajadoras reside en su organización. | The strength of the working masses resides in their organisation. |
Los elementos conscientemente revolucionarios pierden su poder sobre las masas. | The consciously revolutionary elements lose their power over the masses. |
Estas masas de agua se encuentran entre Groenlandia y Canadá. | These bodies of water are between Greenland and Canada. |
Las masas son más que capaces de derrocar a Assad. | The masses are more than capable of overthrowing Assad. |
Busca nódulos y masas en los hilios de ambos pulmones. | Look for nodes and masses in the hila of both lungs. |
Pero incluso eso no cambiarÃa nada fundamental para las masas. | But even that would not change anything fundamental for the masses. |
El movimiento de las masas trabajadoras asumió un carácter defensivo. | The movement of the working masses assumed a defensive character. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.