marvel
Why standest thou marvelling at all his acts and his workings? | ¿Por qué te quedas parado maravillado a todos sus hechos y sus labores? |
That is with joy, marvelling as children, with the power of amazement, with purity of heart, authenticity and simplicity. | Eso es con alegría, maravillándonos como niños/as, con poder de asombro, con pureza de corazón, autenticidad y simpleza. |
And marvelling in this fantasy, and very fearful, I imagined that a friend came to me saying: 'Do you not know? | Y maravillándome de tal fantasía, y espantándome mucho, imaginé que algún amigo venía a decirme: ¿No lo sabes? |
Art establishes complicity of views between persons who are marvelling together, creator and spectator, about the exploration of the unknown. | El arte establece la complicidad de la mirada entre personas que se maravillan juntas, creador y espectador, en la exploración de lo desconocido. |
We cease marvelling about the contingent of the reality and the world and we content ourselves with a superficial and comfortable look. | Dejamos de maravillarnos ante lo contingente de la realidad y el mundo y nos limitamos a una mirada superficial y cómoda. |
A boyishness comes alive in his imaginative landscape, marvelling at the humanity of it all, which affirms a boyishness in ourselves. | Una chiquillada toma vida en su paisaje imaginativo, maravillado ante la humanidad de todo ello, lo cual afirma una chiquillada en nosotros mismos. |
He was inspired by Titian and Tintoretto at the Venetian school of the Italian Renaissance before moving to Rome and marvelling at Michelangelo. | Le inspiraron Tintoretto y Tiziano, y la escuela renacentista italiana, antes de trasladarse a Roma y quedarse extasiado con Miguel Ángel. |
The man, marvelling before such an image, pick it up and wanted to take it to the town of Almonte, three leagues from the discovery. | El hombre, maravillado ante tal imagen, la cogió y la quiso llevar a la villa de Almonte, a tres leguas del hallazgo. |
In the courtyard we spend a few minutes marvelling at the minaret before being led by a guide through an impressive archway into the interior. | En el patio pasamos unos minutos maravillándonos con el minarete antes de ser guiados por un guía a través de un impresionante arco hacia el interior. |
Picture this: you wander a street illuminated by a million lights, marvelling at the opulent, festive displays within those department store windows. | Imagina: estás paseando por una calle iluminada con miles de lucecitas navideñas de colores, maravillándote ante el despliegue festivo de los escrupulosamente decorados escaparates de las tiendas. |
And they spake among themselves, marvelling indeed at the power of a man that called upon his Lord with a word; and they received it unto sanctification. | Y hablaron entre sí, de hecho maravillados ante el poder de un hombre que llamó a su Señor con una sola palabra, y ellos lo recibieron a la santificación. |
Active guests can stay fit at the state-of-the-art gym with exclusive TechnoGym equipment while marvelling at the Burj Khalifa and the impressive Dubai skyline. | Los huéspedes más activos pueden mantenerse en forma en el gimnasio de última generación con equipamiento exclusivo TechnoGym, mientras se maravilla con el Burj Khalifa y el impresionante horizonte de Dubai. |
Touring the city's best sights in low season means you won't have to battle with the crowds when marvelling at the Colosseum, Castel Sant'Angelo or the Pantheon. | Visitar lo mejor de la ciudad en temporada baja significa que ya no tendrá que pelearse con las multitudes cuando vaya al Coliseo, al Castel Sant'Angelo o al Panteón. |
Cicero continued his challenge to the evolutionism of Epicurus by marvelling that anyone could persuade himself that chance collisions of particles could form anything as beautiful as the world. | Cicerón continuó su reto al evolucionismo de Epicúreo sorprendiéndose de que alguien pudiera convencerse a sí mismo de que colisiones aleatorias de partículas pudieran formar algo tan bello como el mundo. |
In less than an hour, you could be marvelling at Melbourne Museum's dinosaur skeletons and Aboriginal artworks, or sipping coffee beneath the vaulted ceilings of the historic Block Arcade. | En menos de una hora podrás disfrutar de los fantásticos esqueletos de dinosaurios y obras de arte aborígenes del Melbourne Museum, o tomar un café en la histórica Block Arcade. |
In less than an hour, you could be marvelling at Melbourne Museum's dinosaur skeletons and Aboriginal artworks, or sipping coffee beneath the vaulted ceilings of the historic Block Arcade. | En menos de una hora podrás disfrutar de los fantásticos esqueletos de dinosaurios y obras de arte aborígenes de Melbourne Museum, o tomar un café en el histórico Block Arcade. |
Come on a journey into prehistoric times, where you can learn more about this remote time and its beings by marvelling at 26 lifelike robots that make different movements and sounds that will surprise the visitor. | Un viaje a la prehistoria donde aprender más sobre este tiempo remoto y sus seres, disfrutando de 26 robots con apariencia natural que efectúan gran variedad de movimientos y sonidos que sorprenderán al visitante. |
Walking, jogging, playing with children, riding a bike, playing football or simply marvelling at the riverside landscape are some of the activities that this park offers within a setting of unrivalled beauty. | Caminar, hacer jogging, juguetear con los niños, andar de bici, jugar fútbol o simplemente contemplar el paisaje envolvente junto al río son algunas de las actividades que el parque ofrece en un encuadramiento de belleza inigualable. |
But at a certain moment, the blurry silhouettes at which Miguel was marvelling begin to worry him: his dreams become a nightmare and what began almost as an elegy, transforms into a mystery novel. | Pero llegado cierto momento, los perfiles borrosos que maravillaban a Miguel, empiezan a inquietarle; su sueño se va convirtiendo en pesadilla, y lo que había empezado casi como elegía, se transforma en novela de misterio. |
To see people marvelling at folktales, at the music of the kora and the lyre, to see them leaving the show speaking some words in Sabir, or even inventing new ones, it's a gift. | Ver como la gente se maravilla con los cuentos, con la música de la kora y la lira, y se va diciendo palabras en sabir, e incluso inventando palabras nuevas, es un regalo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of marvel in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.