mark the boundaries of
- Examples
Many species use odorous secretions to mark the boundaries of their territory. | Muchas especies utilizan secreciones olorosas para marcar los límites de su territorio. |
These rods, they mark the boundaries of whatever area you want to sublimate. | Estas barras, marcan los límites de cualquier área que quieras sublimar. |
Post warning signs to mark the boundaries of work areas contaminated with respirable crystalline silica. | Colocar signos de aviso para marcar los límites de la zona de trabajo contaminadas con sílice cristalino. |
Another way of looking at this is that changes in direction mark the boundaries of directional runs. | Otra manera de observar esto es que los cambios de dirección marcan los límites de las secuencias direccionales. |
Warning signs should be posted to mark the boundaries of work areas contaminated with crystalline silica. | Las señales de aviso deberían colocarse en lugares visibles para marcar los límites de las áreas de trabajo contaminadas con sílice cristalino. |
If not yet existent, it is advisable to mark the boundaries of the property with a simple fence to secure it visibly. | Si todavía no existente, es conveniente marcar las fronteras de la propiedad con una cerca de alambre sencilla para asegurarla visiblemente. |
The buoy system will mark the boundaries of the core areas and public use zones, and provide moorings for recreational vessels. | El sistema de boyeo permitirá delimitar áreas núcleo y marcar zonas de uso público, proveyendo facilidades de amarre para las embarcaciones recreativas. |
Horizontal lines and arrows mark the boundaries of the likelihood estimates defined in the IPCC Fourth Assessment Uncertainty Guidance Note (see Box TS.1). | Las líneas horizontales y las flechas marcan los límites de los cálculos de probabilidad definidas en la Guía de Incertidumbres de la Cuarta Evaluación del IPCC (véase Recuadro RT.1). |
The backdrops of the artist's pieces are vague and almost monochrome and the margins of the canvas do not mark the boundaries of the story, leaving them completely open to interpretation. | Los fondos son inciertos y casi monocromáticos, y los bordes del lienzo no marcan los límites de la historia, dejando totalmente abierta su interpretación. |
The lighting, the sound ambience, the materials, the textures, the traditions, everything, down to the last detail, mark the boundaries of a journey beyond the usual. | La iluminación, el ambiente sonoro, los materiales, las texturas, las tradiciones, todo, hasta el último detalle, marcan los límites de un viaje más allá de lo habitual. |
Our first full day in Peru is spent in the two places that mark the boundaries of Wilcamayu, the portion of the Urubamba River that flows between Pisac and Ollantaytambo. | Nuestro primer día en Perú lo hemos pasado en dos lugares que marcan las fronteras del Wilcamayu, la porción del río de Urubamba que fluye entre Pisac y Ollantaytambo. |
Occupied public squares have clearly defined boundaries: the limits of the autonomous zone mark the boundaries of the area controlled by the Power against which the protesters are demonstrating. | Las plazas públicas ocupadas han definido claramente unos bordes: los límites de estas zonas autónomas se marcan con el área de control del poder en contra del cual dichos manifestantes se están enfrentando. |
On May 22, about 80 residents of Boeung Kak Lake gathered peacefully and sang land rights songs in support of 18 families who sought to mark the boundaries of their now demolished homes. | El 22 de mayo, alrededor de 80 residentes de Boeung Kak Lake se reunieron pacíficamente y cantaron canciones sobre el derecho a la tierra en apoyo a las 18 familias que intentaban marcar los límites de lo que fueron sus viviendas, ahora demolidas. |
Instruction about obeying signs that mark the boundaries of work areas containing crystalline silica Information about safe handling, labeling, and storage of toxic materials [30 CFR 56.20012, 56.16004, 57.20012, 77.208] | Instrucción acerca de la finalidad y la organización de las zonas reglamentadas que marquen los límites de las zonas de trabajo que contienen sílice cristalino. Información acerca de la manipulación, rotulación y almacenamiento adecuados de los materiales tóxicos. |
They are symbolic and psychological, and tell us about spheres of life which inspire us, needs which nourish our souls, and personal limits which mark the boundaries of what we are capable of achieving in one lifetime. | Son simbólicas y psicológicas y nos hablan sobre las esferas de la vida que nos inspiran, las necesidades que nutren nuestra alma y los límites personales que marcan las fronteras de lo que podemos lograr, a lo largo de nuestra vida. |
Mark the boundaries of non-indigenous lands and the jurisdiction of the Keköldi indigenous territory. | Delimitar la reserva en el campo, para definir las tierras afectadas de los no indígenas y la jurisdicción del territorio indígena de Keköldi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.