mark my words

But mark my words, it's the last time I shall ever do so.
Pero escuchame bien, es la ultima vez que lo hago.
But mark my words, all of you, there'll be some changes made in this town.
Pero escúchenme bien todos... habrá cambios en esta ciudad.
This ain't over, you mark my words.
Esto no se ha acabado, ya verás.
There is still work to be done. And, mark my words, it will be done.
Todavía queda trabajo por hacer y, anótalo, será hecho.
No, I don't. It's a woman, mark my words.
Esto es por una mujer, corrijame
The people that you meet there will stay with you for the rest of your life, mark my words.
La gente que conozcas ahí se quedarán toda tu vida, recuérdalo.
You mark my words, young lady, you'll live to regret it, and you won't get any sympathy from me, either.
Ya verás, jovencita, te arrepentirás, y tampoco te tendré lástima.
This terrifying reality demands an intensive and cohesive European approach, and, mark my words, both internally and externally.
Esta aterradora realidad exige un enfoque europeo intensivo y cohesivo, y, entiéndase bien, tanto interno como externo.
But mark my words: One of these days, she'll give her the greatest cut Olive's ever had in her life.
Pero acuérdate de lo que te digo, uno de estos días le dará a Olive la cuchillada más grande de su vida.
He'll soon regret what he did and will ask you to forgive him. You'll see, mark my words.
Ya se va a arrepentir de lo que hizo y te pedirá perdón. Vas a ver, hazme caso.
Mark my words, there is a reason Perez coming for me.
Recuérdalo, hay un motivo por el que Pérez apunta hacia mí.
She's gonna do it this time, you mark my words.
Ella lo hará esta vez, recuerda mis palabras.
And mark my words, it has nothing to do with luck.
Y recuerde mis palabras, esto no tiene nada que ver con la suerte.
This is gonna be a disaster... worst call of the year, mark my words.
Esto será un desastre... peor llamada del año, recuerda mis palabras.
You mock me, but mark my words.
Te burlas de mí, pero recuerda mis palabras.
This is the start of it, mark my words.
Esto es el comienzo, recordad mis palabras.
That may be, but you mark my words.
Eso puede ser, pero recuerden mis palabras.
Because mark my words, you will get what's coming to you.
Porque oigan mis palabras, tendrán lo que se merecen.
It must be hard work being you, but mark my words.
Debe ser un duro trabajo ser tú, pero recuerda lo que digo.
Save your wolves, but you mark my words.
Salva a vuestros lobos, pero acuérdate de lo que digo.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict